呵呵把大家招进来其实是有重大决定,想问问大家的看法。
吸血侠在中国反响不大并不能代表他没有实力,但是现实就是这个样子,无奈也牟用。看到这么好的一本书却因为造势不够而上市缓慢(中文版),然后害得我们等啊等啊等那么久才能看到,总是觉得好不爽。
我知道即使达伦山的书在中国不是很火很流行,但大家也会力挺。因为我们是真心喜欢这些书,所以我想我们可以成立一个翻译组,问问有没有人愿意担任我们的翻译!我们根本不需要苦等,为什么要受制于市场呢?我们可以自己先行翻译先睹为快啊~~
所以,有没有人愿意报名呢?欢迎有侠来报!
吸血侠在中国反响不大并不能代表他没有实力,但是现实就是这个样子,无奈也牟用。看到这么好的一本书却因为造势不够而上市缓慢(中文版),然后害得我们等啊等啊等那么久才能看到,总是觉得好不爽。
我知道即使达伦山的书在中国不是很火很流行,但大家也会力挺。因为我们是真心喜欢这些书,所以我想我们可以成立一个翻译组,问问有没有人愿意担任我们的翻译!我们根本不需要苦等,为什么要受制于市场呢?我们可以自己先行翻译先睹为快啊~~
所以,有没有人愿意报名呢?欢迎有侠来报!