月华缭乱吧 关注:1,694贴子:15,963
  • 11回复贴,共1

【歌词】月华缭乱ed MY FATE 日文歌词 手打

只看楼主收藏回复


My Fate
作词:岩崎大介 作曲:小野贵光 编曲:小野贵光
歌:禁断兄弟 葵&敦盛 (寺岛拓笃&高桥直纯)
冷(つめ)たい氷(こおり)のCage
二人(ふたり)闭(と)じ込(こ)められ
许(ゆる)されぬ日々(ひび)のLast day
涙(なみだ)さえも もう流(なが)れないのね
Missing You 戻(もど)れないよ
Calling You 届(とど)かないよ
深(ふか)く接吻(くちづけ)るほど
闭(と)ざされてく
楽园(らくえん)への道(みち)が
声(こえ)が闻(き)こえなくても
确(たし)かに感(かん)じる
贵方(あなた)への想(おも)いだけ
何度(なんど)も涡巻(うずま)いて
爱(あい)が爱(あい)じゃなくても
构(かま)わないから
もっと痛(いた)めつけてよ
伤痕(きずあと)を残(のこ)してよ
贵方(あなた)が居(い)なくても
生(い)きて行(い)ける様(よう)に
Nothing seek, Unn… Nothing find
飞(と)び込(こ)み すべて失(うしな)って
体(からだ)の中(なか)に宿(やど)す
My Fate
梦(ゆめ)は见(み)えない
そう 现実(いま)を生(い)きるわ
この両目(りょうめ)溃(つぶ)されたとしても
确(たし)かに见(み)えるの
贵方(あなた)への爱(あい)だけを
何度(なんど)も描(えが)いて
睑(まぶた)の裏(うら)に
焼(や)き付(つ)けてくから
もっと强(つよ)く重(かさ)なって
私(わたし)を轹(ひ)き溃(つぶ)して
この不安(ふあん)と共(とも)に
すべて粉々(こなごな)に
「生(う)まれ変(か)わったとしてもこの爱(あい)を贯(つらぬ)くよ」
そんな言叶(ことば)は もう要(い)らないから
今(いま)この瞬间(しゅんかん)に
深(ふか)く抉(えぐ)って欲(ほ)しい
贵方(あなた)の存在(そんざい)を
ただ感(かん)じたい Ah…
刚刚手打的。。呼 好累啊。。 等着我哪天会上传罗马拼音的!
大爱这首歌啊 好听shi了!!


1楼2012-01-30 22:34回复
    优月辛苦了,感谢分享,听力各种强大,必须膜拜一下


    2楼2012-01-31 00:02
    回复
      辛苦LL了!这里是桃子,果断求称呼膜拜!


      3楼2012-01-31 05:24
      回复
        没有那么厉害~ 谢谢葵了 对了,上次的那个汐桑的 听汐桑说不是葵就会等很久~ 再这里再感谢下


        4楼2012-01-31 09:55
        回复
          我也很喜欢这首歌。平时不怎么听慢歌的QAQ


          5楼2012-01-31 13:28
          回复
            我也喜欢快歌~ 特别是摇滚类 但是这首歌是唯独我喜欢的不是快歌~
            crazy 4 me 这首歌也超喜欢
            我现在要开始打罗马拼音!! 虽然不知道有没有用 有没有人需要……
            


            6楼2012-01-31 15:40
            回复
              罗马音让我也来帮忙吧~要不然我们一人一首?=v=


              来自掌上百度7楼2012-01-31 18:44
              回复
                my fate 已经打完发出贴了~ crazy 4 me 可以拜托么?


                8楼2012-01-31 19:16
                回复
                  ok,明天上交


                  来自掌上百度9楼2012-01-31 22:06
                  回复
                    不客气,只是随手帮忙而已,优月酱无须多礼


                    10楼2012-02-01 01:24
                    回复
                      葵线通关的时候直接听ED哭了!QWQ


                      IP属地:浙江11楼2013-08-22 22:52
                      回复
                        我要


                        12楼2014-06-15 16:45
                        回复