——我们正在全球通缉大水怪,他已经骗走了中国14亿人的 EXP,如果您看到他,赶紧把这个小尾巴转了 阿拉伯语:- نحن المطلوبين العالمية كبيرة الوحش كان قد خدع في الصين 14 مليار شخص عملي ، إذا كنت ترى له ذيل صغير يتحول بسرعة إلى هذا 德语:- Wir sind der weltweit meistgesuchten großen Monster, er Hat 14 Millionen Menschen in China haben die experten, wenn sie ihn sehen, brachten die Kleinen schwanz. 俄语: - мы в настоящее время разыскиваемый большой монстр , он уже обманула 14 миллионов человек в китае EXP , если вы его видели , доставили этот небольшой хвост в свою очередь 法语:- on est recherchés mondial un gros monstre qu*il a escroqué exp de 14 millions de chinois, si vous avez vu, dégage cette petite queue. 韩语:응, 우리 지금 세계 수배 홍수가 때문에, 그는 이미 떼먹은 중국 14 억 사람 EXP, 만일 당신이 그를 보고 당장 이 작은 꼬리 돌다 葡萄牙语:- estamos Mais procurados o Grande Monstro, ele já enganou a 14 milhões de exp, Se você vê - Lo, tenho esta Pequena cauda. 日语:私たちは世界――手配大水怪彼をだまして、すでに中国14亿人达、もしあなたは彼を见て、急いでこの小さなしっぽを回った 泰语:- เรากำลังต้องการสัตว์ประหลาดขนาดใหญ่ทั่วโลกเขาได้โกง 1400000000 จีนคน exp ถ้าคุณเห็นเขารีบเก็บเด็กหนุ่มหางหมุน 文言文:——我方全球捕大水,其已赚去中国人之EXP 14亿,若见之,急以小尾转矣 西班牙语:- Estamos en el gran monstruo buscados, ha engañado al CAD de 14 millones de personas en China, si ves a él, y rápidamente a esta pequeña cola. 意大利语:- abbiamo ricercato in tutto il mondo con Il Mostro di Loch Ness, ha già ingannato la gente Di 14 miliardi di Euro di SCAD, se lo Vedi, metti questa Piccola Coda. 英语:We are the world*s most wanted big monster, he has been cheated out of 1400000000 Chinese people in the EXP, if you see him, please give this small tail turn 粤语:——我哋喺度全球通缉大水怪,佢已经骗走咗中国14亿人嘅EXP,如果你见到佢,快D将呢个小尾转咗 为什么我要这样 因为我只想让你知道一件事 水贴也可以有意义
汉语: 我来打酱油的。 英语: I*m going to buy some soy sauce. 日语: 醤油を买いに来ただけだぜ。 韩语: 나는 간장 소스. 德语: ich gehe Sojasosse kaufen. 法语: je me suis prend que sauce de soja. 俄语: Я пришла за соевым соусом. 荷兰语:kwam ik tot een sojasaus 西班牙语:me vino a un salsa de soja 意大利语:venuta solo a comprare la salsa di soia. 这样,你到哪国打酱油都木有关系了
خواهد ساخت. آناهید خزیر: دبیر گروه تاریخ و سیاست خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران جایگاهی دلخواه برای همه کسانی شده است که با کتاب و نشر آن پیوند دارند. هر ساله تازهترین عنوانها در نمایشگاه به دست دوستداران کتاب میرسد و آگاهی از آن چه در گذر یک سال چاپ و پخش شده است، در این میعادگاه فرهنگی به دست میآید. از این رو شاید برگزاری نمایشگاه کتاب را بتوان مهمترین رویداد فرهنگی دانست که با صنعت نشر ایران پیوند دارد