331s吧 关注:3贴子:531
  • 9回复贴,共1

【荐歌。】Take Me To Church

只看楼主收藏回复

MV剧情很不错....
副歌部分相当好听!


来自iPad1楼2015-03-28 11:14回复
    1中英歌词
    编辑
    My lover's got humor
    我的爱人幽默风趣
    She's the giggle at a funeral
    她能让葬礼都充满欢声笑语
    Knows everybody's disapproval
    知道世人容不下我们
    I should've worshiped her sooner
    我应该早点开始朝拜她
    If the Heavens ever did speak
    若天堂果真传达过圣言
    She's the last true mouth piece
    她就是真理最后的代言
    Every Sunday's getting more bleak
    当周日开始变得渐渐萧瑟(注:基督教徒定期在周日朝拜)
    A fresh poison each week
    每周多一味新鲜的毒药侵袭
    We were born sick, you heard them say it
    我们天生“病态” 你听说过吧
    My church offers no absolutes
    可我自己的教会里没有绝对真理
    She tells me 'worship in the bedroom'
    她告诉我可以在卧室祈祷
    The only heaven I'll be sent to
    或许我这一生唯一能沐浴到的天堂福泽
    Is when I'm alone with you
    便是与你厮守相伴
    I was born sick, but I love it
    是 我生来“病态” 但我至死不悔
    Command me to be well
    指引我向善吧
    Amen. Amen. Amen
    阿门 阿门 阿门
    Take me to church
    将我引向你的教堂
    I'll worship like a dog at the shrine of your lies
    让我像只忠犬将你的谎言 奉若神明
    I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
    供述我所有的罪孽 你大可磨刀霍霍
    Offer me that deathless death
    让我辗转徘徊在无尽的死亡中
    Good god, let me give you my life
    将我引向天国吧,真主啊
    Take me to church
    将我引向你的教堂
    I'll worship like a dog at the shrine of your lies
    让我像只忠犬 对你的谎言顶礼膜拜
    I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
    供述我所有的罪孽 你大可磨刀霍霍
    Offer me that deathless death
    让我辗转徘徊在无尽的死亡中
    Good god, let me give you my life
    将我引向天国吧,真主啊
    If I'm a pagan of the good times
    若我为这一世繁华中独立的异端
    My lover's the sunlight
    吾之爱你就是我仅有的韶光
    To keep the goddess on my side
    缪斯能长伴我左右
    She demands a sacrifice
    全靠吾爱血肉的献祭
    To drain the whole sea
    排尽汪洋
    Get something shiny
    只求一粟
    Something meaty for the main course
    寻找圣餐上的血肉
    That's a fine looking high horse
    那匹意气风发的高头大马
    What you got in the stable?
    你为何能安享这偏安一隅
    We've a lot of starving faithful
    ”异端“们正饥肠辘辘
    That looks tasty
    而你看起来美味可餐
    That looks plenty
    何其丰盛
    This is hungry work
    这会是一场饕餮的盛宴
    Take me to church
    将我引向你的教堂
    I'll worship like a dog at the shrine of your lies
    让我像只忠犬 对你的谎言顶礼膜拜
    I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
    供述我所有的罪孽 你大可磨刀霍霍
    Offer me that deathless death
    让我辗转徘徊在无尽的死亡中
    Good god, let me give you my life
    将我引向天国吧,真主啊
    Take me to church
    将我引向你的教堂
    I'll worship like a dog at the shrine of your lies
    让我像只忠犬 对你的谎言顶礼膜拜
    I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
    供述我所有的罪孽 你大可磨刀霍霍
    Offer me my deathless death
    让我辗转徘徊在无尽的死亡中
    Good god, let me give you my life
    将我引向天国吧,真主啊
    No masters or kings when the ritual begins
    耶路撒冷的圣钟轰鸣,一切君王圣主皆化为齑粉
    There is no sweeter innocence than our gentle sin
    吾辈的温存之罪将在钟声中化为无上纯真
    In the madness and soil of that sad earthly scene
    跪倒在那片遍布焦土的狂乱之地礼拜忏悔
    Only then I am human
    彼时吾身方为人
    Only then I am clean
    彼时吾心才为净
    Amen. Amen. Amen
    阿门 阿门 阿门
    Take me to church
    将我引向你的教堂
    I'll worship like a dog at the shrine of your lies
    让我像只忠犬 对你的谎言顶礼膜拜
    I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
    供述我所有的罪孽 你大可磨刀霍霍
    Offer me that deathless death
    让我辗转徘徊在无尽的死亡中
    Good god, let me give you my life
    将我引向天国吧,真主啊
    Take me to church
    将我引向你的教堂
    I'll worship like a dog at the shrine of your lies
    让我像只忠犬 对你的谎言顶礼膜拜
    I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
    供述我所有的罪孽 你大可磨刀霍霍
    Offer me that deathless death
    让我辗转徘徊在无尽的死亡中
    Good god, let me give you my life
    将我引向天国吧,真主啊


    来自iPad2楼2015-03-28 11:15
    回复
      OO!这个超级好听啊啊啊~彻底爱上了!我打算把歌词抄下来,意外的很喜欢这个格调!MV是那个同志小组的,最后有个人是死掉了?感觉十分虐…
      说起歌词我忽然想起霍比特人二里边那个ED《I see fire》,有一句是oh,oh…然后翻译的说是燃烧山林,然后我对于翻译君是如何将两个再普通不过的语气词翻出剧情翻出文艺深感迷惑。


      来自iPad3楼2015-03-28 13:24
      收起回复
        【まふまふ×赤ティン】Donut Hole 【Acoustic Arrange.Ver】
        地址:http://www【.bilibili.c【】om/video/av8【62596/
        于是这是马夫婷什么的~以及那个画手画风略那啥阁下若观看请做好心理准备(话说不知道为什么,觉得称呼啥的叫不出口了…


        来自iPad4楼2015-03-28 18:58
        收起回复
          还有这个歌的歌词我也觉得很棒~
          <オーダーメイド>【定制品】
          呗:RADWIMPS
          きっと仆は寻ねられたんだろう 【我一定被询问过了】
          生まれる前どこかの谁かに 【还没出生前就被某处的谁询问过了】
          "未来と过去どちらか一つを 【"未来"和"过去"的中一个】
          见れるようにしてあげるからさ 【我可以让你看见其一】
          どっちがいい" 【你要看哪个】
          "どっちがいい"【你要看那个】
          そして仆は过去を选んだんだろう 【然后我准是选了’过去"了吧】
          强い人より优しい人に 【比起坚强的人 还是选温柔的人吧】
          なれるように なれますようにと 【我要变成那样的人 希望变成那样的人】
          想い出って何だか分かるように【然后让我不觉中能理解回忆这东西】
          続けて谁かさんは仆に言う 【时候那个"谁"又跟我说了】
          "腕も足も口も耳も眼も 【手、足、口、耳、目 】
          心臓もおっぱいも鼻の穴も 【心脏、胸、外加鼻孔】
          二つずつつけてあげるからね 【我都成双的配给你】
          いいでしょう" 【你觉得如何】
          "いいでしょう" 【你觉得如何】
          だけど仆はお愿いしたんだよ 【可是我提出了我的意愿】
          "口は一つだけでいいです"と 【嘴巴一个就够了】
          仆が一人でケンカしないように 【为了不让我一个人吵起架来】
          一人とだけキスができるように 【为了让我只能和一个人接吻】
          忘れたい でも忘れない 【想忘记 却忘不掉】
          こんな想いを何と呼ぶのかい 【这种心情该叫做什么呢】
          少し不机嫌な颜のその人は 【显露出些不高兴的那个"谁"】
          また仕方なく话し始めた 【无奈又开起口来】
          "一番大事な心臓はさ 【最重要的心脏哟】
          両胸につけてあげるからね 【我会给你一边一个的啦】
          いいでしょう" 【你觉得如何】
          "いいでしょう" 【你觉得如何】
          またまた仆はお愿いしたんだ 【我又提出我的意愿了】
          "恐れ入りますがこの仆は 【不好意思啊】
          右侧の心臓はいりません 【我不需要右边的心脏】
          わがままばかり言ってすいません" 【尽是些无理要求 麻烦您了啊】
          仆に大切な人ができて 【当我有了那个重要的人时】
          その子抱きしめる时はじめて 【最初拥抱那人时】
          二つの鼓动がちゃんと胸の 【会深刻感觉到】
          両侧でなるのが分かるように 【那两个跳动它们各分两侧】
          左は仆ので右は君の 【左边是我的 那右边就是你的】
          左は君ので右は仆の 【左边是你的 那右边就是我的】
          一人じゃどこか欠けてるように 【让一个人的时候就总觉得缺点什么】
          一人など生きてかないように 【让一个人无法独自生活下去】
          忘れたいでも忘れない 【想忘记 却忘不掉】
          こんな想いをなんと呼ぶのかい 【这种心情该叫做什么呢】
          胸が騒がしい でも懐かしい 【胸中在骚动 不过这感觉很怀念】
          こんな想いをなんと呼ぶのかい 【这种心情该叫做什么呢】
          "そう言えば 最后にもう一つだけ 【说回来 最后还有一个事儿】
          涙もオプションですけようか 【眼泪也当掉它吧】
          なくても全然支障はないけど 【有说没有它也没影响什么】
          面倒だからってつけない人もいるよ 【有却很麻烦的人哦】
          どうする"【作何处理】
          "どうする"【作何处理】
          そして仆はお愿いしたんだよ 【之后我提出了自己的意愿】
          强い人より优しい人に 【比起坚强的人 还是选温柔的人吧】
          なれるように なれますように【我要变成那样的人 希望变成那样的人】
          大切って何だか分かるように【然后让我不觉中能理解珍贵这东西】
          "じゃあ ちなみに涙の味だけども【那么 顺便问一句 眼泪的味道】
          君の好きな味を选んでよ 【可以按照你的喜好来选择哟】
          すっぱくしたり 塩っぱくしたり 【有时酸 有时咸】
          辛くしたり 甘くしたり【有时辣 有时甜】
          どれでも好きなのを选んでよ【怎样都可以按喜好选哦】
          どれがいい"【你喜欢哪个】
          "どれがいい"【你喜欢哪个】
          "望み通り全てが 【我的全部意愿】
          叶えられているでしょう【都可以实现没错吧】
          だから涙に暮れる【那就让我每日以泪洗面吧】
          その颜をちゃんと见せてよ 【让我能好好看清那张脸】
          さぁ 夸らしげに见せてよ" 【来吧 让我好好看清楚吧 】
          "本当にありがとうございました 【真的 谢谢了】
          いろいろとお手数をかけました 【让你费了不少事儿】
          最后に一つだけいいですか 【最后只有一件事儿了】
          どっかでお会いしたことありますか"【我在哪里见过你吗?】
          END.


          来自iPad5楼2015-03-28 19:06
          收起回复
            等等那个最后翻译错了吧,是有酸的有咸的不是有时酸有时咸


            来自iPad6楼2015-03-28 19:08
            回复
              这个乐队的名字好眼熟...然后发现我曾经循环过他们的一首歌叫寿限梦...相当洗脑


              来自iPad7楼2015-03-29 09:49
              回复