「天の翼字幕汉化社」成立于2014年2月,距今已有2周年。本字幕组一直致力于特摄、动漫、日剧、综艺等的汉化工作。目前连载的新番有《龙珠超》《数码兽冒险游戏tri.》,以及今天4月计划制作一部季番。
在此急缺人才的时刻,本字幕组长期招收字幕组成员,只要你有爱,肯付出,满足以下条件均可加入。
具体条件如下:
片源:有能力自购片源或可以从网络上搞到字幕组需要的片源者均可,最好还会压制片源并有大水管上传。
翻译:日语过N2并且有能力听译一部30分钟的视频即可。
校译:日语过N1,语言表达能力良好,有长期翻译经验即可。
时间轴:会用POPSUB、aegisub等工具制作时间轴即可,要求高效率,能在组长要求的时间内完成。
特效:会用ae、pr等软件制作动态特效或能熟练运用ass代码制作华丽的动态特效即可。
压制:会用MEGUI等压制工具将字幕内嵌入视频中即可。本组已决定今后将会逐渐转入H265压制编码,希望压制成员有空可以学一下。
海报:熟练运用PHOTOSHOP做出精美的、具有宣传性的海报。要求符合主题并且有良好的创意和整体美感。
分流:大水管,会使用比特彗星或比特精灵等软件制作BT种子并能保证新种出片3天内能挂机做种(只需白天做)。
附:汉化组招募条件:
图源:有能力自购书籍,拥有扫描仪,会扫图。
翻译:日语过N2并且有能力翻译一部漫画即可。
嵌字:需会PS基础,在规定时间内能保证完成任务。
修图:熟练运用PS绘制LOGO和修图,在规定时间内保证完成任务。
有意加入本组并满足上面要求的迷友请加交流群:176757156。欢迎加入交流群:109427235,为我们提出宝贵的意见或建议。
欢迎加入我们的论坛:sntsub.bbs.am
在此急缺人才的时刻,本字幕组长期招收字幕组成员,只要你有爱,肯付出,满足以下条件均可加入。
具体条件如下:
片源:有能力自购片源或可以从网络上搞到字幕组需要的片源者均可,最好还会压制片源并有大水管上传。
翻译:日语过N2并且有能力听译一部30分钟的视频即可。
校译:日语过N1,语言表达能力良好,有长期翻译经验即可。
时间轴:会用POPSUB、aegisub等工具制作时间轴即可,要求高效率,能在组长要求的时间内完成。
特效:会用ae、pr等软件制作动态特效或能熟练运用ass代码制作华丽的动态特效即可。
压制:会用MEGUI等压制工具将字幕内嵌入视频中即可。本组已决定今后将会逐渐转入H265压制编码,希望压制成员有空可以学一下。
海报:熟练运用PHOTOSHOP做出精美的、具有宣传性的海报。要求符合主题并且有良好的创意和整体美感。
分流:大水管,会使用比特彗星或比特精灵等软件制作BT种子并能保证新种出片3天内能挂机做种(只需白天做)。
附:汉化组招募条件:
图源:有能力自购书籍,拥有扫描仪,会扫图。
翻译:日语过N2并且有能力翻译一部漫画即可。
嵌字:需会PS基础,在规定时间内能保证完成任务。
修图:熟练运用PS绘制LOGO和修图,在规定时间内保证完成任务。
有意加入本组并满足上面要求的迷友请加交流群:176757156。欢迎加入交流群:109427235,为我们提出宝贵的意见或建议。
欢迎加入我们的论坛:sntsub.bbs.am