粤语吧 关注:280,116贴子:2,830,498
  • 44回复贴,共1

我发现在粤语里,“松”这个字是多音字

只看楼主收藏回复

如题,当用作名词的时候,比如“松树”就读成“虫树”
而用作形容词的时候就读回本音了,比如“轻松”


IP属地:广西来自Android客户端1楼2019-07-20 15:11回复
    輕鬆還輕鬆﹐松鼠還松鼠


    IP属地:福建来自iPhone客户端2楼2019-07-20 17:12
    回复
      那么说其实不是同一个字啦?


      IP属地:广西来自Android客户端3楼2019-07-20 19:07
      收起回复
        其实不是同一个字,简繁体有很多不同的,髪同發,麵同面,后同後,里同裏同裡等,简体后都变成同一个字了


        IP属地:安徽来自Android客户端4楼2019-07-20 21:05
        收起回复
          放鬆 松樹 就是这个区别,一样的松字,一个是简体来表示,一个是繁体来表示。


          来自手机贴吧5楼2020-09-29 07:44
          回复
            多音字,松树读虫,轻松读宋(一声)


            IP属地:重庆来自Android客户端7楼2020-09-29 16:35
            收起回复
              嗯,领教了


              IP属地:广西来自手机贴吧9楼2020-09-30 15:38
              回复
                本来就是两个不同的字,被简化字合并了
                类似的还有:公里和裡面,河涌和汹湧,胡鬚和必须,手表和表格(待定),只要和一只,太多了
                这些字在粤语中都仍然是不同音的字


                IP属地:广东10楼2020-09-30 17:05
                收起回复
                  简化字的问题了,表达松弛宽松的状态 就读song,松本意是指一种树,读cong


                  IP属地:广东来自Android客户端11楼2020-10-06 12:06
                  回复
                    很正常,有好多个字都是这样


                    IP属地:山西来自Android客户端12楼2024-07-10 17:47
                    回复