星星公主吧 关注:288贴子:650
  • 2回复贴,共1

有人知道星星公主ED 迴路的中文歌詞嗎 找了好久都沒有翻譯

只看楼主收藏回复

求星星公主的ED翻译,有人有嗎?
日文废真的很想知道这首歌的意思
どこまでも白く果てしなく続き
見上げるあたしを包み込んでくれたら良いのに
裸足のままで歩くのは痛みで残る
足跡に必ず気付いて欲しいから
あの日あの手を放した
振り向きもせずにあたしを残して
あなたは夢追う人なの
「もう会わない」と言った
どこまでも白く果てしなく続き
見上げるアタシを包み込んでくれたら
良いのに
思い出しては泣くことに疲れた日々に
また風の音が虚しく背中を押す
あの日から変われない
醜いアタシをあなたが笑って
雲の流れも美しい
今日みたいな日は
いつまでも白く繋がって止まず
終わらない気持ちを
掻き消してくれれば良いのに
振り向きもせずにあたしを残して
あなたは夢追う人なの
「もう会わない」と言った
どこまでも白く果てしなく続き
見上げるアタシを包み込んでくれたら
良いのに
醜いアタシをあなたが笑って
雲の流れも美しい
今日みたいな日は
いつまでも白く繋がって止まず
終わらない気持ちを
掻き消してくれれば良いのに


IP属地:中国台湾1楼2020-07-05 23:02回复
    阿阿!!! 找到好人幫忙翻譯了qwq


    IP属地:中国台湾2楼2020-07-05 23:56
    回复
      どこまでも白く果てしなく続き
      在一望无际的无尽白色
      見上げるあたしを包み込んでくれたら良いのに
      如果你能包容抬头仰望的我就好了
      裸足のままで歩くのは痛みで残る
      光着脚走路会留下痛楚
      足跡に必ず気付いて欲しいから
      是因为我希望你确实能注意到我的足迹
      あの日あの手を放した
      那天我放开了那只手
      振り向きもせずにあたしを残して
      头也不回地将我留下
      あなたは夢追う人なの
      你是一个追梦的人
      「もう会わない」と言った
      并说出了:“不会再相见。”
      どこまでも白く果てしなく続き
      无边无际的白茫茫
      見上げるアタシを包み込んでくれたら良いのに
      如果你能包容我抬头仰望的话明明就好了
      思い出しては泣くことに疲れた日々に
      在那些想起来就哭的日子里
      また風の音が虚しく背中を押す
      风的声音又空虚地推着我的后背
      あの日から変われない
      从那天起就无法改变
      醜いアタシをあなたが笑って
      你笑着丑陋的我
      雲の流れも美しい
      云的流动也很美
      今日みたいな日は
      像今天这样的日子
      いつまでも白く繋がって止まず
      一直都是白色无穷无尽地连接着
      終わらない気持ちを
      没有结束的心情
      掻き消してくれれば良いのに
      把它擦掉就好了
      振り向きもせずにあたしを残して
      头也不回地留下我
      あなたは夢追う人なの
      你是一个追梦的人
      「もう会わない」と言った
      并说到:“我不会再见到你了。”
      どこまでも白く果てしなく続き
      无边无际的白茫茫
      見上げるアタシを包み込んでくれたら
      如果你能包容我抬头仰望的话
      良いのに
      明明很好
      醜いアタシをあなたが笑って
      你笑着丑陋的我,
      雲の流れも美しい
      云的流动也很美
      今日みたいな日は
      像今天这样的日子
      いつまでも白く繋がって止まず
      永远是白色的连接。
      終わらない気持ちを
      没有结束的心情
      掻き消してくれれば良いのに
      把它擦掉就好了
      (自己有些地方美化了一些 可能会有点不太对 见谅)


      IP属地:江西3楼2021-01-09 23:58
      回复