任天堂明星大乱斗吧 关注:30,682贴子:201,879
  • 16回复贴,共1

居然发现了游戏里的错别字......不应该是“狸猫”吗

只看楼主收藏回复

居然发现了游戏里的错别字......不应该是“狸猫”吗


IP属地:河南来自iPhone客户端1楼2020-07-14 22:13回复
    早期翻译是这样的,后来改了


    IP属地:吉林来自Android客户端2楼2020-07-14 22:22
    回复
      这大概是十几年前的神游机的翻译
      现在换了


      IP属地:广西来自Android客户端3楼2020-07-15 02:30
      回复
        你看看命魂名册上面,分别是李贸,李大豆,李小豆


        IP属地:辽宁来自Android客户端4楼2020-07-15 03:40
        回复
          正版卡带的游戏翻译.....真是不认真阿


          IP属地:河南来自iPhone客户端5楼2020-07-15 09:15
          收起回复
            没有错,这只狸猫的名字叫“李贸”。


            IP属地:重庆来自Android客户端6楼2020-07-15 09:52
            回复
              动森的国行神游机版就是这么翻译的,历史遗留问题吧


              IP属地:广东来自Android客户端7楼2020-07-15 11:59
              回复
                大乱斗是17年的游戏,你指望他按照20年更改的翻译做?
                未卜先知?


                IP属地:河南来自Android客户端8楼2020-07-16 13:05
                回复
                  以前这么叫


                  IP属地:北京来自iPhone客户端9楼2020-07-16 15:51
                  回复
                    话说马车专业团队的译名和马造的也不一样啊


                    IP属地:黑龙江来自Android客户端10楼2020-07-16 17:29
                    回复
                      李贸翻译的挺好的呀


                      IP属地:辽宁来自Android客户端11楼2020-07-17 09:26
                      回复
                        旧的翻译,这没啥问题


                        IP属地:黑龙江13楼2020-07-17 17:59
                        回复
                          这是以前的翻译,而且动森之前没有官方汉化,按道理现在的动森才是盗版翻译


                          IP属地:河北来自Android客户端14楼2020-07-18 14:41
                          收起回复