初次听说夏目漱石是在初中语文课本的名著导读之《我是猫》上,对于夏目漱石这个人知道的再多一点也只有“日本国民大作家”这一名号了,不曾联想那时在语文课上偶然间看到名著导读而被激起好奇心的我竟因一时冲动买下了《我是猫》。又因为时间关系一直放着没看,时间一长兴趣早已消磨殆尽,却终究还是念念不忘,辗转反侧中经过别人的推荐最终决定先看看夏目的晚期之作《心》,为此专门了解了夏目漱石之生平,备好功课,以备突兀。不知是林少华翻译的风格还是原作风格的本身,全书文风深沉隽永,一唱三叹,细腻平静的文字中却又夹杂疑云四起,在最后一部分骤然转换风格、倒叙往事、真相大白,难免让人赞不绝口。