宫斗记录吧 关注:45,488贴子:1,284,444

〖日记〗天气转晴太阳崭新我在前进

只看楼主收藏回复

第二个记录贴,想了很久还是回到宫记老家开。之前那个太久没更啦。重新开一个当作重新开始。
欢迎新老朋友来聊天


IP属地:福建来自iPhone客户端1楼2024-06-02 22:44回复
    备用


    IP属地:福建来自iPhone客户端2楼2024-06-02 22:58
    回复
      主要是日常生活的碎碎念吧。或许还会掉落一些写的戏和约的图


      IP属地:福建来自iPhone客户端3楼2024-06-02 22:59
      收起回复
        最近


        IP属地:福建来自iPhone客户端4楼2024-06-02 23:02
        收起回复


          IP属地:福建来自iPhone客户端5楼2024-06-02 23:06
          收起回复
            今天我的爱笔双双在图书馆殉职,这支白色的还是大二实习的时候检察官姐姐送我的


            IP属地:福建来自iPhone客户端8楼2024-06-02 23:12
            收起回复


              IP属地:陕西来自Android客户端9楼2024-06-02 23:24
              收起回复
                为森莫不发宫吧,呵呵,收藏了,我会一直时间你的


                IP属地:江苏来自iPhone客户端10楼2024-06-03 12:15
                收起回复
                  为什么一吃完饭坐回图书馆就犯困 是里面太闷了吗


                  IP属地:福建来自iPhone客户端11楼2024-06-04 18:27
                  回复
                    进图书馆前总要买一杯喝的这个毛病能治好吗…


                    IP属地:福建来自iPhone客户端13楼2024-06-06 13:35
                    回复
                      尊嘟好喝谁懂


                      IP属地:福建来自iPhone客户端14楼2024-06-06 17:50
                      回复
                        明明有更好的沟通方式但还是用了伤人的话说去说 伤了好朋友的心明明知道她对这个人物投注的感情 我却在没有彻底理解、读懂的时候用自己的主观感觉去臆断,试想一下如果是一个普通朋友跟我说那样的话我也会不高兴,更何况是好朋友虽然她说不用道歉但我还是觉得好愧疚同样是语擦人,明明知道这样的话有多伤人却还是讲出来了 而且还是因为自己没有读懂才这么说的。还是在期末这样压力大的时候这样子以后不能再这样妄下定论了,凡事一定要在理解之后再开口,不懂、不理解的就多问也不要因为自己的个人情感影响朋友的判断跟思想😭😭😭明明朋友才是最该懂她自己和她自己笔下的人物的人😭


                        IP属地:福建来自iPhone客户端15楼2024-06-06 20:23
                        回复
                          老天 我的小破电动车的车胎怎么又没气了 我记得上一周才充的吧还小修了一下气阀,真的好烦 不想管它了


                          IP属地:福建来自iPhone客户端17楼2024-06-07 11:23
                          回复
                            端午回家噜


                            IP属地:福建来自iPhone客户端18楼2024-06-08 00:01
                            回复
                              开始改学年论文了 可是15号就要交了。导师给我打电话的时候我真的吓死了 虽然做好了挨骂的准备,但是电话跳出来的时候还是很吓人的。可是!导师好温柔没有骂我 还肯定我的选题选的好 然后指出我的逻辑问题启发一些方向我爱我师呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜


                              IP属地:福建来自iPhone客户端20楼2024-06-12 01:03
                              回复