-
-
1078收翻译、校对、时间轴、后期、分流等
-
8
-
46
-
4心の絆字幕组无偿招募时间轴 心の絆字幕组目前制作的主要是 特摄 时间轴:能够在规定时间内打完一集24分钟的时间轴(通常时限是7天 急缺) 有意者请留言,非诚勿扰。 微博 心之绊_FanSub (可以了解到部分字幕组信息)
-
6本项目是短视频时间轴帧对帧打轴项目,仅需完成时间轴制作。 需要熟悉字幕时间轴制作软件,能使用人人译视界软件最佳。 有时间轴制作经验,能做到帧对帧。 感兴趣的老师可以留言或者发邮件报名, 我们的邮箱是:pengxy@1sj.tv 邮件报名主题格式为:贴吧【时间轴帧对帧】-【姓名】
-
40收翻译、校对、时间轴、后期、分流等
-
2
-
0
-
3
-
5招募时间轴小伙伴,中文视频打字对帧,长期量大,感兴趣的小伙伴请留个qq,我会发送试轴资料到你的qq邮箱
-
2
-
18
-
292
-
01:翻译(中日、日中互译) 2:时间轴(会Aegisub,对帧) 有加入的,私聊留QQ即可。
-
5收翻译、校对、时间轴、后期、分流等
-
0招募字幕时间轴帧对帧打轴老师, 我们每周都有大量稿件,最好能长期合作~ 可以邮件联系我们! 我们的邮箱:shiyi@1sj.tv
-
3求时间轴!!!1
-
13
-
15一楼给百度
-
3来找个工作,可以做时间轴,需要的找我哟~
-
3有招英语时间轴的吗?内容关于哲学方面的时间轴,有招的吗?
-
8求解:打完时轴后保存会出来个.ass文件,这个.ass文件是不是就是我的最终成果呀,如果是的话,我是不是就可以把这个.ass文件发个压制或其他人之后,就没我什么事了呀?
-
9要求有一定的空闲时间 新手熟手都行
-
20守夜人汉化组是个galgame汉化组,汉化题材主要是萝莉和纯爱。也会做一些同人音声,现在招募打轴一名,平时就是做做galgame的OP以及ED,还有同人音声的打轴任务。翻译、听译也招。
-
0韩语专业翻译员,会打时间轴,韩汉互译,希望能够与综艺字幕组进行合作! 有意请留联系方式或联系我! Q:167235317
-
0豆腐字幕组目前主要做短视频翻译,后期人手充足后会考虑综艺or电影,电视剧。 无偿招募下列人员: 英翻 韩翻 日文翻译 西班牙语翻译 时轴 压制 应聘请加QQ:1634286484
-
2时间轴
-
4
-
4字幕组招新啦
-
20招募要求: 1.对字幕翻译要有长期的热情和兴趣,并且持之以恒。 2.英文水平要达到一定程度。(当然,水平越高越好啦。) 3.空闲时间充足并且集中。 4.招募岗位为资源组 校对组 翻译组 后期组 补充说明: 1.本字幕组做过的剧集有,初代吸血鬼 摩登家庭 犯罪心理 基本演绎法 爱情零距离 吸血鬼日记 闪电侠 等等 (以后会不断调整变化) 2.本字幕组的一切字幕活动均为无偿劳动(因为喜欢这件事所以大家聚集到了一起) 3.对于小白类的新手,我们会负责培养和
-
0
-
6我们字幕组目前急需招人,像压制之类什么的,虽然,我们是要求要上线充足,但是如果有些工作实在繁忙的我们也不勉强,只要求能有时能腾出些时间在我们字幕组里面担当翻译或其它的话,字幕组感激不尽。有意者加qq群:857179622进群测试!
-
3
-
6招收时间轴!不要求会特效,只要会手动拉轴就好!仔细认真有耐心,工作量不大,平均一周布置一次十到二十分钟的长度! 无偿!只是兴趣和对知识传播的愿景。 翻译过的有上传至网易公开课的《领袖心理学》。目前在做MIT Finance 加微信公众号HarvardSquare了解更多。
-
30
-
10Q群:630875884 目前本字幕组特别缺少时间轴,熟练的人来能更加熟练,不熟练的人来多练习好熟练。练习的过程也帮了我们,欢迎你们的到来。
-
1纯属兴趣,可做日语动漫类视频,B站有作品,暂时不想入字幕组
-
0求问制作时间轴素材
-
0海外精选短视频翻译组,招募时间轴君,英语、日语、韩语、法语均可,可零基础入门,无测试,每周坐满5个小视频任务还有奖励哦,有兴趣的同学欢迎加群:578728928
-
4本字幕组主要制作 哆啦A梦 经典动漫 目前人手需求招收以下成员 片源: 要求居住日本地区 能够自行 录制TS文件或者自行获取 BDISO DVDISO 翻译:要求日语N2以上要求听力好 能够独立完成一集24分钟动漫 时轴:会使用Aegisub软件进行时间轴制作 要求有一定的基础 特效 能够将OP ED 歌曲制作华丽的特效 要求有经验 注:时间轴提供教学 以上有意者请联系 Q 577631285 本字幕组非商业形式 无任何酬劳请知晓!
-
8我们是一个小字幕组,主要做一些韩综,每集都不太长,不会耗费大家太长的时间,期待大家的加入。 招募韩翻、时轴、特效、压制 QQ群:548034858
-
95前期Aviation字幕组,目前正在转型为字幕公社(Fansub)我们做各种视频,包括英剧,美剧,电影,纪录片,预告片等等。并拥有自己的APP应用,微信公众号,B站会员等等,并定期在上面更新各种字幕组的字幕资源。现需要大量听译,翻译,时间轴,后期,校对,特效,宣传等等。欢迎有经验的人加入我们。也希望有兴趣的无经验的人可以加入,可以进行教学。最主要的是要有责任心,进测试群测试,通过方可进主群参与字幕制作。欢迎其他语种的也进