5月13日Honobono字幕组发布了《俏皮小花仙》第30集(英文字幕版),从这一集开始以《思われている》作为第二季片尾曲,后面的20集是整部动画片的最精彩部分,因此这一集带有纪念意义,字幕组组长在主页上(http://www.honobono.cc)发表了讲话:
“许许多多动画片里,男女主角作为正派力量与邪恶势力针锋相对,但不同的是《俏皮小花仙》则以友好和谐为基调贯穿整个剧情。如果有谁对你不公,他(她)必定是出于某种原因才会这样。有可能你会了解、谅解你的敌人,并且最后化敌为友,尽管这样做的话难度挺大又颇费心思,毕竟不存在一黑到底的邪派。”
“听起来也许你会觉得太理想主义了,不过想一想我们的现实世界吧。这现实已经不再是“好人对付坏蛋”、“正义和邪恶较量”的世界了,而是充斥着由每个人引起的不平等、错误过失、误会曲解、不幸灾祸等等。如果玛丽贝尔一再反驳或给予对方还击,其结果将背道而驰,不仅毕毕安会更无情无义、尖酸刻薄,而且会弄得双方更不和气,给身边的人带来更多痛苦。如果该动画片的剧情以“传统模式”来发展的话,毕毕安可能会为了统治萨利贝尔镇而积聚黑暗法力,最后跟玛丽贝尔展开决斗。这样的模式对多数人而言是一种精神宣泄(great catharsis),而且故事的结局简单明了、直截了当。”
“可这不是《俏皮小花仙》的主旨所在。或许你会觉得这部动画片节奏缓慢,一点都不刺激,甚至有些幼稚,但是其主旨以及蕴含的哲理比表面现象要深远。剧中的角色看起来都既年幼又可爱,给你的第一感觉很可能是这动画片无非是给小女孩看的。故事情节也相当的简单肤浅――至少从表面上可以这么说。不过,我还是希望大家喜欢它,感受一下动画制作人员是怎么微妙处理精灵与精灵猎人、人类和精灵、相信精灵和不信精灵的人之间对抗时的紧张局势。”
--翻译:快捷健
“许许多多动画片里,男女主角作为正派力量与邪恶势力针锋相对,但不同的是《俏皮小花仙》则以友好和谐为基调贯穿整个剧情。如果有谁对你不公,他(她)必定是出于某种原因才会这样。有可能你会了解、谅解你的敌人,并且最后化敌为友,尽管这样做的话难度挺大又颇费心思,毕竟不存在一黑到底的邪派。”
“听起来也许你会觉得太理想主义了,不过想一想我们的现实世界吧。这现实已经不再是“好人对付坏蛋”、“正义和邪恶较量”的世界了,而是充斥着由每个人引起的不平等、错误过失、误会曲解、不幸灾祸等等。如果玛丽贝尔一再反驳或给予对方还击,其结果将背道而驰,不仅毕毕安会更无情无义、尖酸刻薄,而且会弄得双方更不和气,给身边的人带来更多痛苦。如果该动画片的剧情以“传统模式”来发展的话,毕毕安可能会为了统治萨利贝尔镇而积聚黑暗法力,最后跟玛丽贝尔展开决斗。这样的模式对多数人而言是一种精神宣泄(great catharsis),而且故事的结局简单明了、直截了当。”
“可这不是《俏皮小花仙》的主旨所在。或许你会觉得这部动画片节奏缓慢,一点都不刺激,甚至有些幼稚,但是其主旨以及蕴含的哲理比表面现象要深远。剧中的角色看起来都既年幼又可爱,给你的第一感觉很可能是这动画片无非是给小女孩看的。故事情节也相当的简单肤浅――至少从表面上可以这么说。不过,我还是希望大家喜欢它,感受一下动画制作人员是怎么微妙处理精灵与精灵猎人、人类和精灵、相信精灵和不信精灵的人之间对抗时的紧张局势。”
--翻译:快捷健