nico天月吧 关注:3,479贴子:14,560
  • 5回复贴,共1

【博客翻译】First One Man LIVE tour 2013  【君ヲ想フ呗】

只看楼主收藏回复

ww宣传乙!


IP属地:日本1楼2013-02-15 22:11回复

    ファーストワンマンLIVEツアー2013 【君ヲ想フ呗】详细
    First One Man LIVE tour 2013  【君ヲ想フ呗】详细情报
    テーマ:ブログ
    主题:博客
    みなさん!昨日はニコラジ见ていただけたでしょうかヾ(× w o)ノ !!!!
    【大家!昨天有没有去看ニコラジ呢ヾ(× w o)ノ !!!!】
    そして2ndアルバムのクロスフェードを投稿させていただきました。
    【以及,2 nd专辑的试听预览动画也在同一天投稿啦。】
    まずはこちらへどうぞ
    【首先请先看这边】
    『君ヲ想フ呗』 开催决定しました!!
    【『君ヲ想フ呗』 开催决定!!】

    ほんの少しだけ踏み出してみよう
    【试着向前方踏出一小步】
    探してる答えはきっとそこにあるはずさ
    【想要找到的答案一定能在那里找到】
    おかげさまで再びアルバムを出させていただくことになりました
    【多亏了大家一直以来的支持,我才能够再次制作自己的专辑】
    応援してくださる方
    支えてくださる方
    一人じゃ进めなかった仆の背中を押してくれる
    たくさんの方がいて形になったものです
    【愿意给我应援的各位
    愿意支持着我的各位
    愿意在一个人的话就没办法前进的我背后推一把的各位
    正因为有很多这样的各位在,我的2nd专辑才能成形】
    そんなひとりひとりに向けて歌いたい呗
    少しでもこのありがとうが伝わればいいなと思います
    【想那样一个人一个人的面对大家,唱出我想为大家唱的歌
    我想就算是一点点也好,这份感谢之情要是能成功传达给大家就好了】
    【公 演 日】
    大阪公演: 2013年05月31日(金)
    东京公演: 2013年06月 8日(土)
    【会场】
    大阪:心斎桥BIG CAT
    东京:渋谷 O-East
    【开场・开演】
    大阪・东京共に、[开场]17:00 [开演]18:00
    【料金】
    ¥3,800-(+1Drink代别途)
    【出演】
    天月-あまつき-  ゲストあり←注目!!
    そしてそして、以前から告知はさせて顶いていたのですが
    ちょっと分かりづらいというお话があったので
    改めてミニライブ参加券が特典のタワーレコードさんでの予约手顺と
    サイン会参加券が特典のJOYSOUND SHOPPING
    MALLさんでの
    予约手顺を记载したいと思います!!
    【【出演】
    天月-あまつき-  含嘉宾←注目!!
    于是说于是说,虽然说以前也有告知过关于这些的事情
    但是我想有一部分还是比较难于理解的
    于是就在这里重新为大家写一遍TowerRecord的迷你live参加劵的预约程序以及
    JOYSOUND SHOPPING MALL的签名会参加劵的预约劵的预约程序!!】
    2/27(水)発売 2ndアルバム『君ヲ想フ月』店舗别购入者特典~イベント编~
    【2/27(星期三)发售 2nd专辑『君ヲ想フ月』店铺购入者特典 ~ 活动篇~】


    IP属地:日本2楼2013-02-15 22:13
    回复

      ●タワーレコード购入者限定!
      (渋谷店・新宿店・池袋店・秋叶原店・川崎店・横浜モアーズ店)
      【·TowerRecord购入者限定!
      (涉谷店・新宿店・池袋店・秋叶原店・川崎店・横浜more’s店)】
      ≪タワーレコード渋谷店LIVEホールでの无料招待LIVE≫
      【《TowerRecord涉谷店LIVE会场的免费招待LIVE》】
      比较的小规模なライブハウスとなりますので
      いつもよりもお客さんとより身近に一体感を感じながらの
      ライブが出来ると思うと仆自身すごく楽しみです!
      【因为是一个规模比较小的live会场
      所以我想应该可以做出一场和以前比起来都要和客人们更加接近的一体感的live吧
      我自己也是十分期待的!】
      参加方法:上记の6店舗にて店头にて予约していただくと参加券がもらえます。
             イベント当日(3月2日)11:00より
             渋谷店1Fエレベーター脇のカウンターにて入场券と交换
             ※整理番号はイベント当日先着顺です。
      【参加方法:在上面所写着的六家店铺的实体店面里预约后就可以拿到参加劵。
             活动当日(3月2日)11:00开始
             在渋谷店1F电梯旁边的柜台里把参加劵换成入场劵
             ※整理番号是按照活动当日先后到达顺序的。】
      Guest:伊东歌词太郎
      LIVEホールによる生LIVEイベント、
      天月BANDによる演奏は见応えあり!
      予定枚数に达しましたら终了となります。お早めにどうぞ!
      【定好的预定枚数等到全部预约过之后便会结束。请大家尽早!】
      ●JOYSOUND限定イベント
      【·JOYSOUND限定活动】
      JOYSOUND SHOPPING MALLでご购入の方抽选で
      天月-あまつき-サイン会にご招待!
      (どの会场に応募するかは选べます)
      【会在在JOYSOUND SHOPPING MALL购买CD的各位里进行抽选
      天月-あまつき-签名会的参加资格!
      (想要对哪个会场进行应募是可以选的)】
      2013年3月20日(水) 札幌
      2013年3月30日(土) 名古屋
      2013年4月14日(日) 福冈
      ※夕方顷开催予定 ※详细は当选者の方にご连络致します。
      【※预定傍晚的时段开始
      ※详细情报请当选者的各位向官方联络。】
      実は仆サイン会は初めてなのですが、
      握手会并みの至近距离でうまく书けるか今から紧张してますw
      そのほかにも企画があるらしいです!お楽しみに!
      【实际上我是第一次开自己的签名会
      但是一想着到时候会像握手会那样的超近距离和大家相见我就担心自己能不能写好而紧张起来了w
      貌似签名会的时候还会有其他的企划来着!敬请期待!】
      最后に昨日クロスフェードと共にあげた动画を
      【最后要说的是昨天和乐曲预览一起投稿的动画】
      今回はKEIさんの「走れ」を歌わせていただきました。
      【这回试着翻唱了KEIさん的「走れ」】
      动画投稿でのKEIさんの曲は初めましてですね。
      【我还是第一次在动画投稿的时候投稿KEIさん的曲子呢】
      この曲については话したいことがたっくさんあるのですが
      ここに书くととんでもなく时间がかかってしまうと思うので
      【虽然关于这首曲子有很多很多想要说的话
      但是如果在这里全部写下来的话我想是会花好多时间的吧】
      また别の机会に
      【那么,就在其他机会的时候】
      自分の人生のような歌だと思っています
      【我认为这是一首仿佛就是我自己的人生一般的歌曲】
      仆は気持ちを込めて精一杯歌わせていただきました!
      【试着将我自己的心情与思念包含进去努力的唱了这首歌啦!】
      是非ともみんなにも伝わるといいな、と思ってます!
      【我想,要是可以把这份思绪传达给大家就好了啊!】
      ツアーの先行は明日12时からですね!
      【tour的先行预约是从明天12时开始的呢!】
      ゲストもうふふ
      【嘉宾也是哦fufu(笑)】
      ということで皆様に会えるのを楽しみにしております(乂'ω')
      【于是就是这样,我现在已经开始十分期待与大家的会面了哦(乂'ω')】


      IP属地:日本3楼2013-02-15 22:13
      回复
        啊啊!!签名会!!!


        4楼2013-02-16 00:28
        回复
          哇~~ 签名会!!!


          6楼2013-02-16 11:07
          回复