古洋诗社吧 关注:8,787贴子:243,687
  • 5回复贴,共1

诗歌新闻(266):乌克兰纪念诗人舍甫琴科诞辰199周年

只看楼主收藏回复

乌克兰纪念诗人舍甫琴科诞辰199周年
来源:新华社 | 2013-03-09 23:01:55

基辅,2013年3月9日


1楼2013-03-10 12:23回复
    乌克兰纪念诗人舍甫琴科诞辰199周年
    3月9日,一名妇女手捧鲜花在位于乌克兰首都基辅的塔拉斯·舍甫琴科纪念碑前参加纪念其诞辰199周年的集会。
    塔拉斯·舍甫琴科1814年3月9日生于乌克兰,是乌克兰著名的诗人和艺术家。他对乌克兰文学的发展做出了重大贡献,被公认为乌克兰现代文学的奠基人和乌克兰现代文学语言的建立者。
    新华社记者穆黎明摄


    2楼2013-03-10 12:23
    回复
      出生
      舍甫琴科生于小村庄墨岭瓷(由俄罗斯帝国属下的基辅省管辖,现在属于乌克兰切尔卡瑟州),贵族领主Pavel V. Engelhardt 属下的农奴家庭。其母1823年离世,父亲于他12岁时逝世,成为孤儿的塔拉斯由村中的圣诗班领导者接养教育,但因为喜欢争取绘画的时间而时常遭受体罚。1828年至31年间跟随Engelhardt 前往维尔拿(今立陶宛首都维尔纽斯)及后到圣彼得堡(今俄罗斯属)。
      Engelhardt 有感舍甫琴科的艺术天资而让他向多位美术家拜师当学徒。这段期间舍甫琴科结识了许多当地的艺术家,诗人及思想家,其中经朋友介绍认识的俄罗斯名画家卡尔·布留洛夫教授于1838年5月5日向Engelhardt 捐出自己绘画的诗人伐斯里·茹科夫斯基肖像画,以换取舍甫琴科的人生自由。


      3楼2013-03-10 12:26
      回复
        出道
        获得赎身的舍甫琴科很快就进入布留洛夫教授于艺术学院中的工作坊学习美术,次年成为了“艺术家促进协会”寄宿生。在年度帝国艺术学院的考试中,舍甫琴科以一幅风景画获得银勋的奖状。次年1840年再次在考试中获得银勋,这次的作品是名为《奉献面包给狗的乞丐男孩》的油画。在这年间他开始写作诗歌描写他作为农奴时的生活。他的第一批诗歌集命名为《卡巴扎》出版。伊凡·法兰科作为比舍甫琴科晚一辈的乌克兰诗人曾说道:“《卡巴扎》是诗歌的新境界。她的清澈、宽宏及优雅,就像泉水、冷水和火花般爆发出来,(这些特质都)不见于从前乌克兰的文学写作中。”
        于1841年,他的第二部史诗《海尔达马其》(Гайдамаки)出版,同年又再以画作《吉普赛算命人》获得第三面银勋。舍甫琴科亦写作剧本,继后又完成并发行了《娜扎尔·斯托多莉亚》(Назар Стодоля),这部戏剧于后来被改编成歌剧及电影公演。
        在圣彼得堡定居的期间,舍甫琴科曾经三度分别于1843年、1845年及1846年到乌克兰出游。同胞的生活困境为他带来深刻的冲击,他与仍然是农奴的亲戚相会,又拜访著名的乌克兰作家及知识分子如潘特雷蒙·库莉什和穆克哈衣罗·麦克西茅奇,另外又与俄国王侯家族列普宁结交。1844年,有感于俄罗斯帝国下的乌克兰所承受着的贫困环境,舍甫琴科决定到他家乡的遗迹与文化遗址采集创作素材制作一本命名为《生动的乌克兰》(Живописна Україна)的蚀刻画集。


        5楼2013-03-10 12:27
        回复


          舍甫琴科最后的自画像(1860年)
          逝世
          舍甫琴科在往后的几年专注于新诗集、绘画、版画及修订他的旧作。但被流放的多年后他身上的疾病开始恶化,在他1861年47岁寿辰后的一天于圣彼得堡去世。他先被埋葬于圣彼得堡的斯摩棱斯克墓地(非东正教属墓地),但为了履行塔拉斯在诗中《遗嘱》(Заповіт)的遗愿,他的朋友安排用火车将遗体运出莫斯科,接着以马车转送到他的故乡,最后于5月8日安葬于卡尼夫的僧侣山,面对着基辅罗斯文化的母亲河——第聂伯河。后世人为纪念舍甫琴科又称呼这座丘陵为“塔拉斯山”,在其墓冢上树立起一座高大的纪念碑,构成了卡尼夫展览馆-保育区的地标之一。舍甫琴科死后的7日也就是1861年农奴解放改革的宣布之日。


          7楼2013-03-10 12:28
          回复
            遗嘱
            当我死后
            请将我埋葬吧
            在辽阔的乌克兰平原中
            我的墓碑高高竖立于
            这田原、这无尽的草原
            这第聂伯、这峭壁
            如此我可目睹,感受到
            她气势汹汹的怒号。
            当她从乌克兰溢出
            流到那蓝色的汪洋
            敌人的鲜血...我继而离开
            这田地、这山-
            我将留下他们而独自飞翔
            到那神的住处
            祈祷...但直到那一刻
            我仍然是不了解神。
            将我安葬和站起来吧
            冲破那枷锁
            以暴君们的鲜血
            喷洒在你们自由的种子上。
            在伟大的家庭中
            在新生自由的家庭中
            以善良温柔的言语
            请不要忘记我。
            1845年12月25日
            佩列亚斯拉夫


            9楼2013-03-10 12:30
            回复