玄机吧 关注:7,707贴子:170,838
  • 10回复贴,共1

【翻译】秦时明月主题曲月光英文版

只看楼主收藏回复

本来发到我的台词翻译贴,后来觉得歌词不属于台词,便搬到了这里。


1楼2013-03-16 17:31回复
    Moonlight
    Moonlight's pure
    Girl's tear
    Breaks the sword
    Yet love has been stored
    How much pain
    I should gain
    To give up you now
    Gentle breeze
    Makes me freeze
    Will you laugh at
    This little man
    Everyone in this world is a fighter
    But who will eternally be the winner
    Dangerous case
    Dare you face
    The moon is still bright
    Was I right
    I picked my flower
    That made her wither
    Till I'm down
    Everything will be gone
    Oh...Everyday now is not my day
    Is it the price of love I should pay


    2楼2013-03-16 17:33
    回复


      IP属地:云南来自手机贴吧4楼2013-03-16 22:34
      回复
        顶个


        IP属地:江苏5楼2013-03-16 23:45
        回复
          怎么唱来的?


          IP属地:四川来自手机贴吧6楼2013-03-17 07:13
          回复
            路过=_=


            来自手机贴吧7楼2013-03-17 08:05
            回复
              直译不是很容易唱出来


              来自Android客户端8楼2013-03-17 09:12
              回复
                不得不说这个翻译⋯⋯很有意思。虽然几乎所有句子的意思都多少有改动,但避免了逐字翻译的生硬感,还真挺传神的。只是有那么几句氛围不太对,听着有点喜感了。


                IP属地:山东9楼2013-03-18 07:31
                回复
                  好jaiyou


                  IP属地:浙江来自手机贴吧10楼2013-03-18 18:02
                  回复


                    11楼2013-03-22 18:51
                    回复
                      朋友,当你看到我的回复时候,或许,我已经点了右上角的叉。但你不要悲伤,我只是一个专业的挽尊党。这个世界,实在有太多的零回复,需要我的拯救。


                      IP属地:河南来自Android客户端12楼2013-03-23 10:14
                      回复