起初收到原图是在一个神秘学的群里,全羊皮卷以拉丁文写就。发言人说是这份羊皮卷是400年前出卖灵魂于魔鬼的某个贵族的黑魔法契约书,并配上了翻译。
因为当时在学习拉丁文,觉得翻译过长,心中有几分不信。于是仔细看了,由于写的是花体,辨认地很辛苦,但只看了一两句就发现翻译果然是错了。于是通宵把前半张逐字逐句地辨认出来,并翻译了,以其严谨的契约体文法来说,以及没有区分的I和J而言,它的确应该是15~16世纪之间的作品。当看到落款人,Urb
Grandier时,好奇地搜索了一下,原来落款人正是大名鼎鼎的在火刑加上烧死的格朗迪埃神父!至今他的案例一直被作为是中世纪宗教政治迫害的典型例子。而这封契约书,是在宗教法庭上对他二审判决中出示的证据。
若说前半篇还勉强可以给人辨认,后半篇就完全是鬼画符了!
事实上,这篇契约书分两个部分组成,前半篇是典型的拉丁文契约书(为神父所写),后半篇则是以左右反写密文的中古拉丁文变种抄写体(这种抄写体运一般为中世纪抄写员所采用,以提高效率)来写就(为魔鬼所写)。而最让这篇契约书成为黑魔法书的必备魔鬼契约书案例的,恰恰是后半卷,因为后半卷的恶魔签名(diabolical
signature),一说叫做“魔鬼的印章”(Seal of
demons)(《所罗门的小钥匙》里说了每个魔鬼都有自己的印章),几乎所有的黑魔法书都有着这张契约书后半卷的插图以及破解的翻译。
因为当时在学习拉丁文,觉得翻译过长,心中有几分不信。于是仔细看了,由于写的是花体,辨认地很辛苦,但只看了一两句就发现翻译果然是错了。于是通宵把前半张逐字逐句地辨认出来,并翻译了,以其严谨的契约体文法来说,以及没有区分的I和J而言,它的确应该是15~16世纪之间的作品。当看到落款人,Urb
Grandier时,好奇地搜索了一下,原来落款人正是大名鼎鼎的在火刑加上烧死的格朗迪埃神父!至今他的案例一直被作为是中世纪宗教政治迫害的典型例子。而这封契约书,是在宗教法庭上对他二审判决中出示的证据。
若说前半篇还勉强可以给人辨认,后半篇就完全是鬼画符了!
事实上,这篇契约书分两个部分组成,前半篇是典型的拉丁文契约书(为神父所写),后半篇则是以左右反写密文的中古拉丁文变种抄写体(这种抄写体运一般为中世纪抄写员所采用,以提高效率)来写就(为魔鬼所写)。而最让这篇契约书成为黑魔法书的必备魔鬼契约书案例的,恰恰是后半卷,因为后半卷的恶魔签名(diabolical
signature),一说叫做“魔鬼的印章”(Seal of
demons)(《所罗门的小钥匙》里说了每个魔鬼都有自己的印章),几乎所有的黑魔法书都有着这张契约书后半卷的插图以及破解的翻译。