日高老师在单行本上的加笔,相信不管是我,各位吧亲也都非常满意。我个人手上的台版单行本1-3也是收藏得很满意,封面彩页都是高品质作品。期待玛朵赶快代理花开4罗。
关於这位外国亲的原帖,我只截出一些我觉得有感的加笔,其他还有更多,请见原Po。我想说日高老师的加笔,怎麼说呢,90% 我都认为是神来之笔,越改越好,但也有一点点让我还是觉得连载版的氛围更好~ 亲先看图吧。

这里的小蓉,我在连载版上看到的时候就觉得萌翻了,乖乖的叼著一根菸,想著心爱的大叔。真的就像他心理叙述的:像小狗一样等他回家。在单行本里日高老师改为了小蓉有点恼怒,烦躁的神情,有些阳刚味的坐姿说著同样的台词。这样的小蓉也别具风味啦,可是我更喜欢连载版那种蓉一有点弱气/无力的感觉。

可我还是得说这样的小蓉好帅啊(泪奔),两种小蓉不能在单行本上一次满足是我的一大伤痛。(捶心)

这里我更喜欢日高老师把藤本的表情重画,表情更落寞伤痛了啊。

当然也要贴一下我很爱的阿竹,两种阿竹都很好呀,侧脸或是45度都很好,也是没办法一次拥有两种的淡淡忧愁~~ 还有蓉一的表情,这里我更喜欢连载版亲吻花瓣的蓉一,我觉得好美,反而单行版的蓉一用手遮著眼睛,感觉像是忧朝的桂木耶。

樱井大叔在单行本里变得更大叔了,我觉得单行本的加笔更自然这样。日高老师好像有时候会不自觉把大叔画年轻,难道是一种毛病?

这里的争议就大了,我个人觉得单行本(右边)加笔了樱井大叔的微笑是更好的!原Po的外国亲觉得笑了的樱井看起来不怀好意,还有点色。我觉得不会啦,笑了的樱井叔看起来很成熟绅士,也很幸福啊。

我更喜欢单行本版的小蓉表情喔,看得出有感情的流露,连载版本的小蓉感觉更面无表情,两个都不错,各有千秋。

一样,单行本的大叔看起来更大叔了。同更喜欢单行本版。

喔喔喔!25话的加笔,目前只看到像这样表情修改,有没有加肉就不得而知了。同上,更喜欢单行本版。

最后用阿竹做结尾,我觉得差异很微妙啦,两种我都喜欢哈哈。