天使の秘密吧 关注:698贴子:66,647
  • 10回复贴,共1

【求助】大家帮我翻译一句话.........

只看楼主收藏回复

Not all of us may survive the coming conflict,

yet, death maybe a blessing should we fail here.


1楼2007-08-23 07:41回复
    翻译:不我们全体可以在来到冲突中存留下来

     至今死或许一祝福我们应该这里失败.

    这什么啊


    2楼2007-08-23 11:55
    回复
      不是我们中所有的人可以在即将到来的冲突中生存下来 ,

      但是,死也许是我们在这里失败的祝福?


      3楼2007-08-23 12:49
      回复
        高手
        哪个才是正确


        4楼2007-08-23 12:57
        回复
          我觉得我的好象通顺一点...


          5楼2007-08-23 13:00
          回复
            我也这么觉得


            6楼2007-08-23 13:02
            回复
              3楼的第2句显然不正确
              should 这里表示假设 是如果的意思
              你弄成定语从句 我没有见过这样的。




              可是,如果我们在这里失败,死亡也是对我们的一种祝福(祈祷)


              7楼2007-08-29 00:54
              回复
                我们不可能都可以存活,未来的冲突, 

                然而,死亡也许是福,如果我们未能在这里.


                8楼2007-08-29 08:43
                回复
                  还可以
                  不过语法还要注意


                  9楼2007-08-29 08:46
                  回复

                    不错


                    12楼2007-08-29 11:52
                    回复
                      语言理解就行
                      不一定非得翻译出


                      13楼2007-08-29 11:53
                      回复