応援して下さってる皆さんへ 给支持我的大家
いつもブログを読んでくださってありがとうございます(*^^*) 谢谢大家一直阅读我的博客
皆さんに今日は大切なお知らせがあります。 今天,有个重要的通知想告诉大家。
ソロデビューから3年が経ち、皆さんやスタッフの皆さんと共にazusaの音楽を楽しみながら作ってくることができました。
从首张单曲到现在经历了三年多,和大家以及工作组的人员一同享受并制作azusa的音乐。
念愿のワンマンライブも行う事ができ、たくさんのazusaの曲达を皆さんに大切に闻いてもらって、本当に感谢しています。
完成了单人live的心愿,能使大家聆听azusa的歌曲,真的是非常感谢。
最近はなかなか、リリースや活动のお知らせができない中でも、ずっと楽しみに待っていてくださって、本当に本当にありがとうございます。
最近呢,一直没什么机会,新曲发布啊活动什么的通知都没有这段时间,大家依然对我如一地期待着,真的真的是非常感谢。
今回私は、「azusa」としての今のステージを一旦终了し、次のステージへ向かって歩きだそうと思っています。
这次呢,作为azusa的舞台暂时结束了,打算向着下一个舞台迈出脚步。
しばらく、ちょっと违った场所で色んなことを学んでこようと决めました。
暂时,决定在不同的领域进行各种学习。
报告が突然となってしまい、ごめんなさい(´・_・`)
报告有些唐突,不好意思。
全く谁も知ってる人のいない、土地勘のないところでの生活は、不安もいっぱいです。
一个认识的人都没有,对当地环境也不知道的地方生活,真是非常不安呢。
でも、18歳で东京に来た时も、何もないとこからはじまって、今となってはたくさんの良い出会いに恵まれて、东京に来る前には想像できなかった経験をたくさんすることができました。
不过呢,我十八岁来到东京的时候也是,什么都不知道便开始,到了如今,由很多好的邂逅所收到了很多恩惠,得到了很多来东京之前是无法想象的经验。
だから、これから向かう场所でもきっと他では味わえないことがたくさん起きると思います。
所以呢,接下来目标所指的地方呢,一定有很多以前无法体验到的事情发生。
そして、自分の新たなチャレンジでもあります。
然后,对自己也有了新挑战。
また新たなazusaのスタートです。
又是azusa的新开始。
応援して下さっていた皆さんが、azusaを応援して良かったと思えるような人间になって、また戻ってこれるよう顽张ります。
支持我的大家,觉得支持我是件很好的事情的人们,为了你们我会努力再回来的。
突然で、一方的で、、、 突然的,单方面的…
みんなと会えないままこんな报告になってしまいましたが、 无法见到大家,这样的报告……
それもazusaらしいーって见守ってくれたら、何より嬉しいです。 这也是azusa的风格,能守护我的话,没有什么比这更高兴的了。
みんなのおかげで、音楽をずっと楽しめた。これって凄いことなんです。
托大家的福,能够一直享受音乐。这是非常美好的事情。
みんながいたから、たくさん曲がかけた。原动力でした。
正是大家的存在,才能作出这么多歌曲,真是我的原动力。
私は、これからの自分の人生を辉かせる何かを必ず见つけてきます。
我接下来一定要寻找到能使我的人生闪耀的的方式。
なので、皆さんもそれまで元気でいてください!!
因此,大家也要这样保持精神呢。
さみしいけれど、しばしお别れです!!
虽然有些寂寞,但暂时分别了。
今までの応援に心から感谢しています。
我从心底感谢大家持续至今的支持。
2013.11.6
azusa
いつもブログを読んでくださってありがとうございます(*^^*) 谢谢大家一直阅读我的博客
皆さんに今日は大切なお知らせがあります。 今天,有个重要的通知想告诉大家。
ソロデビューから3年が経ち、皆さんやスタッフの皆さんと共にazusaの音楽を楽しみながら作ってくることができました。
从首张单曲到现在经历了三年多,和大家以及工作组的人员一同享受并制作azusa的音乐。
念愿のワンマンライブも行う事ができ、たくさんのazusaの曲达を皆さんに大切に闻いてもらって、本当に感谢しています。
完成了单人live的心愿,能使大家聆听azusa的歌曲,真的是非常感谢。
最近はなかなか、リリースや活动のお知らせができない中でも、ずっと楽しみに待っていてくださって、本当に本当にありがとうございます。
最近呢,一直没什么机会,新曲发布啊活动什么的通知都没有这段时间,大家依然对我如一地期待着,真的真的是非常感谢。
今回私は、「azusa」としての今のステージを一旦终了し、次のステージへ向かって歩きだそうと思っています。
这次呢,作为azusa的舞台暂时结束了,打算向着下一个舞台迈出脚步。
しばらく、ちょっと违った场所で色んなことを学んでこようと决めました。
暂时,决定在不同的领域进行各种学习。
报告が突然となってしまい、ごめんなさい(´・_・`)
报告有些唐突,不好意思。
全く谁も知ってる人のいない、土地勘のないところでの生活は、不安もいっぱいです。
一个认识的人都没有,对当地环境也不知道的地方生活,真是非常不安呢。
でも、18歳で东京に来た时も、何もないとこからはじまって、今となってはたくさんの良い出会いに恵まれて、东京に来る前には想像できなかった経験をたくさんすることができました。
不过呢,我十八岁来到东京的时候也是,什么都不知道便开始,到了如今,由很多好的邂逅所收到了很多恩惠,得到了很多来东京之前是无法想象的经验。
だから、これから向かう场所でもきっと他では味わえないことがたくさん起きると思います。
所以呢,接下来目标所指的地方呢,一定有很多以前无法体验到的事情发生。
そして、自分の新たなチャレンジでもあります。
然后,对自己也有了新挑战。
また新たなazusaのスタートです。
又是azusa的新开始。
応援して下さっていた皆さんが、azusaを応援して良かったと思えるような人间になって、また戻ってこれるよう顽张ります。
支持我的大家,觉得支持我是件很好的事情的人们,为了你们我会努力再回来的。
突然で、一方的で、、、 突然的,单方面的…
みんなと会えないままこんな报告になってしまいましたが、 无法见到大家,这样的报告……
それもazusaらしいーって见守ってくれたら、何より嬉しいです。 这也是azusa的风格,能守护我的话,没有什么比这更高兴的了。
みんなのおかげで、音楽をずっと楽しめた。これって凄いことなんです。
托大家的福,能够一直享受音乐。这是非常美好的事情。
みんながいたから、たくさん曲がかけた。原动力でした。
正是大家的存在,才能作出这么多歌曲,真是我的原动力。
私は、これからの自分の人生を辉かせる何かを必ず见つけてきます。
我接下来一定要寻找到能使我的人生闪耀的的方式。
なので、皆さんもそれまで元気でいてください!!
因此,大家也要这样保持精神呢。
さみしいけれど、しばしお别れです!!
虽然有些寂寞,但暂时分别了。
今までの応援に心から感谢しています。
我从心底感谢大家持续至今的支持。
2013.11.6
azusa