网游小说吧 关注:84,450贴子:754,096

【魔普型溟帖】闲扯点RPG常出现职业的“真实原型”

只看楼主收藏回复

时隔良久,我又发帖了。
本来说潜水的,奈何心不静啊。
最近看到职业总结帖好多。
但是都是脑洞多于总结。
我这就是以闲扯的方式写点意思意思。
肯定不全面,有没提到但想了解的,请回复。
我尽量解答。

头像镇楼
——————————————————————————————————
呃,还有,所谓闲扯,就是想到哪儿写哪儿。


1楼2014-09-23 21:44回复
    1.骑士Knight
    这条根本就是常识中的常识,就当我凑楼层了。
    ——开篇就凑楼层是不是太无耻了……
    说道骑士,有不少人首先想到的是一身重甲——哦,是人和马都一身重甲——手持一杆大枪冲杀在战场上的威风形象。
    当然,早年间是正统骑兵的骑士被形容成这样也不算出格。
    中世纪有这么一群骑兵,他们是正经的骑兵作战部队,他们为贵族所用,同时也为贵族的夫人啊姨太太之类的所“用”。
    他们叫“骑士”。
    这个词在没多远的后来,成为了欧洲最低一级贵族的称号。
    成为贵族称号的骑士就不一定是真正的骑兵了。别说作战,好多骑士甚至连马都怕……
    ——同理可以类比我大天朝的“士人阶级”和隔壁霓虹的“武士(Samurai)阶级”,基本没有区别。
    骑士的作战武器分为马战和陆战(额……是不是叫步战更好些?)两套。
    首先,是马上的长、重武器。
    骑士枪(Lance)是最重要的武器,也是骑士故事中除了马和某贵族的寂寞姨太太之外的重要角色。
    矛(Spear)也是骑士的重要武器,与枪的差别似乎没有咱天朝的枪矛差别大。
    枪主要功能都在刺,而矛的劈砍能力明显要强。
    再有就是战戟(Halberd)了,这玩意是我最喜欢的欧洲中世纪马上兵器,因为帅……
    ——当然,不止是帅,战戟释放了众位骑士的野性,将不敢随意用大号战斧的骑士们变的狂野了起来。
    还有一个,就是战锤(WarHammer),长柄大锤这东西的重量,配合战马,光惯性就可以让敌人的军阵被打散。
    马上长重武器的使用,是为了最大化战马一身重甲的冲击力,根本不需要什么招式,一轮直冲,就这么简单粗暴。
    马下的武器,就是一些常规的短兵器了。
    比如剑(Sword)。也有部分骑士会选用大剑(Claymore),但一来携带不方便,二来使用没有单手剑轻松,所以只是少部分人在用。
    扯了这么多,看上去骑士应该是一群简单粗暴霸气侧漏的横冲直闯DPS才对。
    为何那么多游戏将骑士定义为T呢?


    2楼2014-09-23 21:45
    收起回复
      这就要扯到一个让骑士文化广为流传的东西——八大美德。
      谦卑(Humility)
      荣誉(Honor)
      牺牲(Sacrifice)
      英勇(Valor)
      怜悯(Compassion)
      诚实(Honesty)
      精神(Spirituality)
      公正(Justice)
      ——现在看着还像简单粗暴的DPS吗?
      哦,当然,加上这些东西,那怎么还能是世俗而且贪婪的Knight呢?!
      毕竟Knight是个爵位,这是搜刮民脂民膏的官僚啊。


      3楼2014-09-23 21:49
      收起回复
        有个笑话:
        Teacher: Why do we sometimes call the Middle Ages the Dark Ages?
        Betty: Because they had so many knights.
        老师:为什么有时我们称中世纪为黑暗时代呢?
        贝蒂:因为那时有许多骑士。


        本楼含有高级字体4楼2014-09-23 21:53
        收起回复
          2.游侠,到底是Paladin还是Ranger?
          所以,八大美德除了Knight外,还有一群被称为“Paladin”的人也遵循着。
          ——他们是为查理曼大帝尽忠的侍卫,当然不是那些普通的官僚。
          现在看到Paladin,我们都将其直接翻译为圣骑士,其实这是存在问题的。
          最起码,查理曼大帝时期还没有骑士制度。
          所以我个人一般将Paladin翻译成皇家护卫
          但是……我也知道这个词太欠斟酌。
          ——而且已经是我能想到的中二气息最少的一个近意词了,总不能翻译成锦衣卫啊圣斗士啊之类的吧……
          (好像KOK里还真把Paladin翻译成圣斗士了……)

          (刚才骑士居然忘了粗体……)


          本楼含有高级字体5楼2014-09-23 22:15
          收起回复


            应用达人
            应用吧活动,去领取
            活动截止:2100-01-01
            去徽章馆》
            IP属地:广东来自Android客户端6楼2014-09-23 22:18
            收起回复
              有趣的是,早期的西方魔幻题材游戏里,Paladin这个单词翻译并不被翻译为“圣骑士”,而是与之相差十万八千里的
              ——游侠。
              道理何在呢?哦,因为八大美德。
              但是,“游侠”一词显然充满了“处江湖之远”的气息,所以这也不合适。
              ——虽然,一般认为《魔戒》的阿拉贡是游侠中的代表人物……
              最适合被翻译成“游侠”的,可能是Ranger——一些地方翻译成巡林客
              这个词经常与叛逆的行为和善良的本质挂钩,简直太适合“侠”字了。
              哦,“巡林客”这三个字也总算解释了游侠为什么都是一群拿着弓箭远程攻击而且经常转职成吟游诗人Bard)的原因。


              本楼含有高级字体7楼2014-09-23 22:21
              收起回复
                3.圣骑士,夜晚甜不辣……额不对,是Knights Templar
                Templar恕我魔剑入脑,习惯性将单纯的甜不辣翻译成“圣堂武士”。
                而前面加上个Knights,这才是“圣殿骑士”嘛~

                ↑这货搞不好是最有名的圣堂武士…………


                8楼2014-09-23 22:26
                收起回复
                  甜不辣这群家伙就是有名的十字军——中的一个重要组成部分。
                  一大特点是修,修,为了神圣的教会不畏牺牲;
                  更大的特点是,其实他们是一群有罗马教廷做后台的圣职者——他们有一群同事,叫牧师。
                  不过我不喜欢黑他们,毕竟结局挺惨的。
                  ……
                  黑色星期五什么的。


                  本楼含有高级字体9楼2014-09-23 22:36
                  回复
                    至于武器装备方面,甜不辣和平常的骑士没有太多区别,毕竟是搞实战的。
                    把圣骑士设计成T职业也是由于八大美德
                    然后那些以圣光照耀敌人的圣骑士的设定,当然是来自他们的宗教背景

                    ↑这张图上的甜不辣一看就是国产货……


                    本楼含有高级字体10楼2014-09-23 22:38
                    收起回复
                      4.龙骑士Dragoon
                      这单词看着好玩不?
                      这是个及物动词,暴力镇压的意思。
                      做名词的时候叫“重骑兵”、“龙骑兵”。
                      龙骑士是随火器出现的。
                      对,这是一群用早期热兵器的重骑兵。
                      不然你以为其实根本无龙可骑的他们是怎么喷火的?
                      ——毁灭的喷射白光!!
                      吗?


                      本楼含有高级字体11楼2014-09-23 22:42
                      收起回复
                        对了,一般的描述龙骑士的作品没有特别强调其八大美德的……
                        估计都被炸懵了
                        所以一般出现龙骑士的游戏,这个职业都不是T职业,大多数都是比较暴力的DPS……
                        顺带说一句,咱天朝古代有种长兵器叫“梨花枪”,枪头上绑着火药。
                        唉,人类果然都是同一个种族的。
                        OTZ
                        (最后那句话,作为一个对外汉语老师……我真的是太有体会了……)
                        (越和外国人接触越能发现中国人其实没什么劣根性……)
                        (天下乌鸦……嗯……)


                        本楼含有高级字体12楼2014-09-23 22:48
                        收起回复
                          5.武僧Monk
                          Monk这个词其实是“僧侣”,而“僧侣”在西方文学的翻译上基本就是表示“修道士”的。
                          上面提到的圣骑士,你也可以说他们是一群苦行僧,我认真的。
                          而现在,也不知道到底可以追溯到什么时候,欧美游戏大厂纷纷开始往自己的大作中加入空手格斗职业,并命名为“武僧”。
                          空手格斗的职业原型全世界俯拾皆是,但是空手格斗的和尚……
                          那可就是天朝特色了。
                          所以这个职业很有点意思,在西方人眼里,这就是个特色东方职业。
                          就好像好多游戏同样喜欢加入忍者一样,在西方人眼里这是个拉拢东亚玩家,打开东亚市场的绝好途径。
                          唉。
                          西洋人果然不知我大东亚三国演义的厉害。
                          还好南棒子是个游戏都能玩。
                          ——还特么玩得很好……
                          要不然,天朝有武僧,霓虹有忍者,南棒……难道要等着他们推广暗行御史


                          本楼含有高级字体13楼2014-09-23 22:58
                          收起回复
                            所以武僧的原型没什么好多说的,就是练武的和尚
                            那个……泰拳手多数都信佛,但是好像不能算“僧”。
                            ——虽然他们在苦修方面看上去更苛刻(其实真的只是看上去,当然,现在打着武僧幌子传为了赚钱的也不少)。
                            作为练武的人,虽然好多游戏的武僧设计简直槽点满满……
                            乃至于不忍直视……
                            但是,哈,这是个好的开端
                            ——对传播文化而言。


                            本楼含有高级字体14楼2014-09-23 23:07
                            收起回复
                              武僧的职业定位很有意思,DPS就不用说了,那是必须的。
                              但是武僧也可以设计成T职业啊~你看看金什么罩铁什么衫的对吧。
                              而且作为天朝特色职业,会点老中医不是正常的吗!
                              所以你看wow,武僧啥方向都有……


                              本楼含有高级字体15楼2014-09-23 23:17
                              收起回复