孙朴吧 关注:9,470贴子:396,579

【SunPark】<体育朝鲜>朴泰桓专访 全篇翻译

只看楼主收藏回复

先发个帖 全文的翻译马上完工 不知道这么晚了还有人看不
认真看完 觉得小朴对于世界来说都是个伟大的运动员,他有自己的坚持,骄傲和原则,这样的他不需要人们的同情,更不需要对手的同情,大白能这样看重小朴,除了儿时的崇拜以外,我觉得还有他这份动人的坚强和让人敬佩的竞技精神。
翻译by:阳台上的柚子妞
可以转载~但是注明出处哦~


1楼2014-10-02 23:23回复
    沙发!有人看!


    IP属地:北京来自Android客户端3楼2014-10-02 23:30
    回复
      真的太心酸了,我要去艾特361


      IP属地:北京来自Android客户端4楼2014-10-02 23:33
      回复
        楼主太赞业界良心


        来自Android客户端5楼2014-10-02 23:33
        收起回复
          全篇这么快就出了!姑娘真效率~~~~辛苦啦!


          6楼2014-10-02 23:33
          收起回复
            收藏。歇歇。


            来自Android客户端7楼2014-10-02 23:36
            回复
              曾经被捧这么高一不拿金牌就被媒体诟病被赞助商放弃这之间有多苦只有他自己清楚


              来自Android客户端8楼2014-10-02 23:36
              回复
                看完了好难受 心疼朴朴这种话说过无数遍了…唉,笑给全世界看,哭只在自己心里,他真的太累了


                9楼2014-10-02 23:38
                回复
                  谢谢姑凉。
                  我不知道大家怎么想,觉得才真人才cp吧圈地自萌好一点。不要太在意粉红,毕竟两个人是不同的个体,同时,他们能开心获得好成绩才是最重要的。


                  10楼2014-10-02 23:39
                  收起回复
                    层主快发朴吧去吧 他们饭都等急了…


                    来自Android客户端11楼2014-10-02 23:42
                    收起回复
                      如果没有赞助,估计他真的会退役了。好难过


                      来自手机贴吧12楼2014-10-02 23:43
                      回复
                        想哭了~觉得可能就算后来的后来阳台CP崩了我还是会给予运动员朴泰桓尊重的~真的是可以作为偶像的存在呢~为了梦想坚持即使条件艰苦~真的很好很好!!


                        来自Android客户端13楼2014-10-02 23:43
                        收起回复
                          其实心里在哭…这孩子啊…大白快去你老婆心里给他擦泪啊…


                          来自Android客户端14楼2014-10-02 23:45
                          回复
                            想不到大白的关注和好心也给了小朴这么大的心理压力。。。朴朴辛苦了


                            IP属地:广东15楼2014-10-02 23:45
                            收起回复
                              “世界第一孙杨总是提起我的名字,在游泳场的时候其他人也总是劝我和孙杨大招呼和一起照相。我不是为了和孙杨见面才参加亚运会的,但是那样的(合影)的要求非常普遍。这让我很难集中。”朴泰桓这样倾诉道。
                              ………………
                              请帮我深入理解一下,我表示没看懂


                              IP属地:山东来自Android客户端16楼2014-10-02 23:50
                              收起回复