赵玥淇吧 关注:2贴子:62
  • 0回复贴,共1
传闻中,美国护照上写着:“不管你身处 何方,美国政府和军队都是你强大的后 盾”。中国护照上写着:“请严格遵守当地 法律,并尊重那里的风俗习惯”。
点评是,美国说:“出去了有人欺负你, 招呼一声咱修理他”;中国说:“出去了老 实点,听人家话,少给老子惹麻烦”。
很多人一看到之后立刻就无条件转发,之 后又不负责任地评论。
那么真实情况如何? 美国护照里写的是:The Secretary of State of the United States of America hereby requests all whom it may concern to permit the citizen/national of the United States named herein to pass without delay or hindrance and in case of need to give all lawful aid and protection. 翻译:“美利坚合众国国务卿在此要求相 关人士给与该美国公民/国民通行便利及 在需要时提供合法的帮助与保护”。
中国护照上写着:中华人民共和国外交部 请各国军政机关对持护照人予以通行的便 利和必要的协助。
我们的社会已经出现了严重的信任危机, 让我们用事实一点点重建信任!


IP属地:广东来自Android客户端1楼2015-05-21 10:50回复