网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
06月15日漏签0天
mylene吧 关注:461贴子:7,061
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 16回复贴,共1页
<<返回mylene吧
>0< 加载中...

【资源整理】Mylene的歌词翻译

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • Hansol丶
  • 迷恋11
    11
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
只找到一部分,上次发群里那个有问题,少了一些而且有的不正确也不造是咋搞地..耐着性子又翻了遍..... (新砖《Interstellaires》没贴) 翻译完的大都找到了
翻译大神们继续努力啊!!!


Mylene Farmer歌词翻...doc
大小:777.31KB下载:13次转存:1次
文件已失效
  • Hansol丶
  • 迷恋11
    11
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
《Insondables》歌词 - Mylène Farmer
Insondables - Mylène Farmer
Plus rien n'enchante le monde
没有欢愉的黑暗世界
Insondables sont les flots
汪洋辽阔无边
Et là contemple les ombres
凝视那片阴霾
Il lui dit à demi-mot
坚定的对他说
Qu'il aime et qu'il adore
他的爱呀 他的爱呀
Qu'il aime
他的爱呀
Mais le chaos du corps a ses raisons a ses remords
而心和灵魂的混乱只会造就悔恨
Et le ciel est sans nuage
没有云朵的天际
Et les jours semblent longs
白昼似乎是那么的漫长
A perdu son point d'encrage
寻找归属的迷失灵魂
Il rentre dans sa maison
他重新归家
Il aime et il adore
他的爱呀 他的爱呀
Il aime encore
他的爱呀
Plus rien n'enchante le monde
没有欢愉的黑暗世界
Insondables sont les vents
神秘莫测的风儿
Et là contemple les ombres
凝视那片阴霾
Un silence assourdissant
震耳欲聋的寂静
Il aime et il adore
他的爱呀 他的爱呀
Il aime
他的爱呀
Mais le chaos du corps a ses raisons a ses remords
而心和灵魂的混乱只会造就悔恨
Et le ciel est sans nuage
没有云朵的天际
Et les jours semblent longs
白昼似乎是那么的漫长
Perdu le coeur d'une femme
遗失了心爱女人的真心
Et la mort porte son nom
他注定走向死亡
Il aime il adore
他的爱呀 他的爱呀
Il aime
他的爱呀
Il saignera encore
他仍流着血
jusqu'à sa mort sa mort sa mort sa mort
鲜血不止直至他逝去的那一刻


2026-06-15 03:53:46
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • Hansol丶
  • 迷恋11
    11
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
没人翻那我翻了,这歌简直了.....
MylèneFarmer 《Avant que l'ombre... à Bercy》
Deshabillez-Moi 脱光我
Dйshabillez-moi, dйshabillez-moi脱光我,脱光我吧
Oui, mais pas tout le suite, pas trop vite来啊,但别太直接,也不要太快
Sachez me convoiter, me dйsirer, me captiver你知道我垂涎已久 我欲火焚烧 我意乱情迷
Dйshabillez-moi, dйshabillez-moi脱光我,脱光我吧
Mais ne soyez pas comme, tous les hommes, trop Pressйs但不要像,所有的人,那样着急
Et dґabord, le regard首先,看着我
Tout le temps du prйlude所有的前戏
Ne doit pas кtre rude, ni hagard不能太粗鲁,也不能太无力
Dйvorez-moi des yeux侵淫我的双眼
Mais avec retenue Pour que je mґhabitue但我克制了我那习惯
peu аPeu...一点一点的
Dйshabillez-moi,脱光我
Dйshabillez-moi,脱光我啦
Oui, mais pas tout le suite, pas trop vite来啊,可别太直接,不要太着急
Sachez mґhypnotiser, mґenvelopper, me capturer你知道怎么引诱我,缠绕我,摸索我(的身体)
Dйshabillez-moi, dйshabillez-moi脱光我 脱光我吧
Avec dйlicatesse, en souplesse, et doigtй用那精致、灵活的手指
Choisissez bien les mots与内心想说的情话
Dirigez bien vos gestes那既不太慢,
Ni trop lents, ni trop lestes, sur ma peau也不太灵活的淫荡手法
Voila ca yest, je suis瞧啊,我
Fremissante et offerte被弄得颤抖啦
De votre main experte,你花招不少啊
Allez-y...来嘛...
Dйshabillez-moi, dйshabillez-moi脱光我,脱光我吧
Maintenant tout de suite, allez vite现在马上,快(像个男人一样)
Sachez me possйder, me consommer, me consumer知道我熟谙此道 欲求不满
Dйshabillez-moi, dйshabillez-moi快他妈脱光我!脱光我啊
Conduisez-vous en homme告诉你的“人”
Soyez lґhomme...(让你)做个男人
Agissez!是的!(别犹豫)
Dйshabillez-moi, dйshabillez-moi脱光我 脱光我嘛
Et vous...你啦...
Dйshabillez-vous!(我要)脱光你!


  • Hansol丶
  • 迷恋11
    11
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
Nobody Knows无人知晓
L'aube a bu sa transparence 黎明揭开了她的面纱
Nobody knows 然无人知晓
"Ghost" elle est infiniment她似幽灵般永不消散
Nobody knows却无人问津
Nobody knows亦无人知晓
Nobody knows没有人清楚
Nobody knows没有人了解
Nobody knows没有人知道
Nobody knows没有人看到
Nobody knows没有人听到
L'aube a su la lune entendre黎明知道月亮在听
Nobody knows只无人知晓
Nulle vie, nul ressentiment毫无生机 毫无怨恨
Nobody knows却无人问津
Nobody knows亦无人知晓
Nobody knows没有人清楚
Nobody knows没有人了解
Nobody knows没有人知道
Nobody knows没有人看到
Nobody knows没有人听到


  • 为何世界这么假
  • 迷恋11
    11
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
大赞楼主!!一直都在装懂


  • 雨光秋
  • 变形记
    4
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
有puisque的翻译吗


  • 土豆挺好
  • 陌生人
    3
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
有没有avant que l'omre的翻译啊


  • 从小就有猫
  • 阴影将至
    6
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
现在吧里几乎都没人说话了


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 16回复贴,共1页
<<返回mylene吧
分享到:
©2026 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示