反文化侵略吧 关注:127贴子:2,604
  • 16回复贴,共1

【泱泱华夏】赫赫五千年,共品诗词美。

只看楼主收藏回复

与君共勉!






来自Android客户端1楼2016-04-09 18:54回复
    【先秦作品】


    来自Android客户端2楼2016-04-09 19:00
    回复
      静女
      《诗经·邶风》
      静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。
      静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。
      自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。
      ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
      译:
      那个姑娘娴静又漂亮,暗中约我去城角幽会。我如期而至,但她却有意隐藏不露面,急得我徘徊不前直挠头。
      那个姑娘娇艳又美好,送我一束红管草。红管草散着淡淡的光彩,让我心中好欢喜。
      自郊野回来送我香芍药,芍药美丽又奇异。并非芍药本身美,只因是美人所赠才非比寻常。


      来自Android客户端3楼2016-04-09 19:33
      回复
        无衣
        《诗经·秦风》
        岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛,与子同仇!
        岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟,与子偕作!
        岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵,与子偕行!
        ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄
        译:
        怎能说没有衣裳?我愿与你披同样的战袍。君王让我们出兵打战,且修好我们的戈与矛,我们面对的是共同的敌人!
        怎能说没有衣裳?我愿和你穿同样的汗衣。君王让我们出兵打仗,且修好我们的戈与戟,我愿与你一同战斗!
        怎能说没有衣裳?我愿与你穿同样的下裳。君王让我们出兵打仗,且修好我们的盔甲兵器。我愿与你一同前进!


        来自Android客户端4楼2016-04-09 20:05
        收起回复
          和楼主一起努力


          来自Android客户端6楼2016-04-10 09:57
          收起回复
            共勉


            IP属地:浙江来自iPhone客户端7楼2016-04-10 10:34
            收起回复
              伐檀
              《诗经·魏风》
              坎坎伐檀兮,置之河之干兮,河水清且涟漪。不稼不穑,胡取禾三百廙兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?彼君子兮,不素餐兮!
              坎坎伐辐兮,置之河之侧兮,河水清且直猗。不稼不穑,胡取禾三百亿兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮?彼君子兮,不素食兮!
              坎坎伐轮兮,置之河之漘兮,河水清且沦猗。不稼不穑,胡取禾三百囷兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮?彼君子兮?不素飧兮!
              ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄
              译:
              砍伐檀树声坎坎啊,棵棵放倒堆河边啊,河水清清微波转哟。不播种来不收割,为何三百捆禾往家搬啊?不冬狩来不夜猎,为何见你庭院猪獾悬啊?那些老爷君子啊,不会白吃闲饭啊!
              砍下檀树做车辐啊,放在河边堆一处啊。河水清清直流注哟。不播种来不收割,为何三百捆禾要独取啊?不冬狩来不夜猎,为何见你庭院兽悬柱啊?那些老爷君子啊,不会白吃饱腹啊!
              砍下檀树做车轮啊,棵棵放倒河边屯啊。河水清清起波纹啊。不播种来不收割,为何三百捆禾要独吞啊?不冬狩来不夜猎,为何见你庭院挂鹌鹑啊?那些老爷君子啊,可不白吃腥荤啊!


              来自Android客户端8楼2016-04-10 14:13
              回复
                湘夫人
                ——屈原
                帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。
                袅袅兮秋风,洞庭波兮本叶下。
                登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。
                鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上?
                沅有芷兮澧有兰,思公子未兮未敢言。
                荒忽兮远望,观流水兮潺湲。
                麋何食兮庭中,蛟何为兮水裔?
                朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。
                闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
                筑室兮水中,葺之兮荷盖。
                荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂。
                桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房。
                罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张。
                白玉兮为镇,疏石兰兮为芳。
                芷葺兮荷屋。缭之兮杜衡。
                合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。
                九嶷缤兮江中,遗余褋兮澧浦。
                搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者。
                时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。
                ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
                译:
                湘夫人降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。
                树木轻摇啊秋风初凉,洞庭起波啊树叶落降。
                踩着白薠啊纵目四望,与佳人相约啊在今天晚上。
                鸟儿为什么聚集在水草之处?
                鱼网为什么挂结在树梢之上?
                沅水芷草绿啊澧水兰花香,思念湘夫人啊却不敢明讲。
                神思恍惚啊望着远方,只见江水啊缓缓流淌。
                麋鹿为什么在庭院里觅食?
                蛟龙为什么在水边游荡?
                清晨我打马在江畔奔驰,傍晚我渡到江水西旁。
                我听说湘夫人啊在召唤着我,我将驾车啊与她同往。
                我要把房屋啊建筑在水中央,还要把荷叶啊盖在屋顶上。
                荪草装点墙壁啊紫贝铺砌庭坛。四壁撒满香椒啊用来装饰厅堂。
                桂木作栋梁啊木兰为桁椽,辛夷装门楣啊白芷饰卧房。
                编织薜荔啊做成帷幕,析开蕙草做的幔帐也已支张。
                用白玉啊做成镇席,各处陈设石兰啊一片芳香。
                在荷屋上覆盖芷草,用杜衡缠绕四方。
                汇集各种花草啊布满庭院,建造芬芳馥郁的门廊。
                九嶷山的众神都来欢迎湘夫人,他们簇簇拥拥的象云一样。
                我把那衣袖抛到江中去,我把那单衣扔到澧水旁。
                我在小洲上啊采摘着杜若,将用来馈赠给远方的姑娘。
                美好的时光啊不可多得,我姑且悠闲自得地徘徊游逛。


                来自Android客户端9楼2016-04-10 14:37
                回复
                  (๑•̀ᄇ•́)و ✧


                  来自Android客户端10楼2016-04-11 20:41
                  回复
                    柏舟
                    《 诗经·邶风 》
                    泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。
                    我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。薄言往愬,逢彼之怒。
                    我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。威仪棣棣,不可选也。
                    忧心悄悄,愠于群小。觏闵既多,受侮不少。静言思之,寤辟有摽。
                    日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞。

                    ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
                    柏木船儿荡悠悠,河中水波漫漫流。圆睁双眼难入睡,深深忧愁在心头。不是想喝没好酒,姑且散心去邀游。
                    我心并非青铜镜,不能一照都留影。也有长兄与小弟,不料兄弟难依凭。前去诉苦求安慰,竟遇发怒坏性情。
                    我心并非卵石圆,不能随便来滚转;我心并非草席软,不能任意来翻卷。雍容娴雅有威仪,不能荏弱被欺瞒。
                    忧愁重重难排除,小人恨我真可恶。碰到患难已很多,遭受凌辱更无数。静下心来仔细想,抚心拍胸猛醒悟。
                    白昼有日夜有月,为何明暗相交迭?不尽忧愁在心中,好似脏衣未洗洁。静下心来仔细想,不能奋起高飞越。


                    来自Android客户端11楼2016-04-12 20:52
                    回复
                      泉水
                      《诗经·邶风》
                      毖彼泉水,亦流于淇。有怀于卫,靡日不思。娈彼诸姬,聊与之谋。
                      出宿于泲,饮饯于祢。女子有行,远父母兄弟,问我诸姑,遂及伯姊。
                      出宿于干,饮饯于言。载脂载舝,还车言迈。遄臻于卫,不瑕有害?
                      我思肥泉,兹之永叹。思须与漕,我心悠悠。驾言出游,以写我忧。
                      译:
                      ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
                      泉水汩汩向前流,流于滔滔淇水中。心怀故乡是卫国,没有一刻不思归。众家姊妹皆美貌,细诉心曲来共谋。
                      我想泲地可住宿,祢水之滨饮美酒。可叹出嫁已数年,远离父母和诸兄。问候我的亲姐妹,转问表姐众亲友。
                      回国再经干地宿,言地饯客饮美酒。把我车轴涂满油,重坐嫁车往回走。车马迅疾赴卫都,路途不远何不可?
                      我思肥泉在故国,为此长叹不能休。思念须城与漕邑,别绪悠悠情意稠。驾驶马车快出城,借此排除心中忧。


                      来自Android客户端12楼2016-04-12 21:03
                      回复
                        加油↖(^ω^)↗


                        来自Android客户端13楼2016-04-14 21:50
                        收起回复