韩国语吧 关注:434,869贴子:3,578,347
  • 3回复贴,共1

더라和间接引语有什么区别啊?

只看楼主收藏回复

这是在网上看到的
说话的人回想亲身经历的事情或者听到的事情时使用的表达方式。
~더라고요表示当时的时间正在进行中,或者一直持续到现在。
~았/었/였더라고요表示当时的事情完全结束。(回想,告知)
영준 씨 만났어요?한국에 다시 돌아왔더라고요.
看到英俊了吗?听说从外国回来了。
我感觉这句话也可以写成 한국에 다시 돌아왔다고 들해요?
间接引语。。。
但是,我又看到有人说,더라고요的间接引语是,더라고 하다
那到底더라和다고 하다 这些间接引语 有什么区别啊


1楼2016-12-23 22:55回复
    -더라고요不是间接语吧,是说话者回想过去所见所闻所感之事,把听者不知道的事情告知听者,进行強调且强调之意略强。见到英俊了吗?他又回韩国了呢。


    来自iPhone客户端5楼2016-12-24 14:44
    收起回复
      主要理解더 더表示回想直接体验的事实


      IP属地:广西来自iPhone客户端6楼2017-04-06 02:43
      回复