时 间:2019年1月12日(星期六) 下午3:16 (UTC+09:00 首尔、东京、札幌时间) 纯文本 |
あー緊張するけど
大丈夫かなあああああ
頑張るよー
楽しむよー
啊~好紧张啊
应该没问题的吧
加油~
尽兴~

时 间:2019年1月12日(星期六) 晚上8:39 (UTC+09:00 首尔、东京、札幌时间) 纯文本 |
おわった!
緊張ほどけて開放感!
楽しすぎましたっ!!!!
今日出れて本当に良かった。
结束了!
紧张后的放松感!
好开心!!!
今天能出场真是太好了呢

时 间:2019年1月12日(星期六) 晚上9:17 (UTC+09:00 首尔、东京、札幌时间) 纯文本 |
余韻に浸ってるけど
明日昼から制服の芽やーん
頭切り替えな笑
でももーちょっと浸ろう。
頑張ったし笑
今日はここ5日ぐらいの自分を褒める。^^
还在回味中
不过明天中午就是制服萌芽公演了呢
要切换一下脑内的模式 笑
不过还是让我在沉浸一会儿吧 笑
毕竟这么努力了
今天好好奖励一下最近这5天辛苦的自己 ^^

时 间:2019年1月12日(星期六) 晚上10:34 (UTC+09:00 首尔、东京、札幌时间) 纯文本 |
今日の公演の感想教えてほしいです^^
見たら#あおメールにおくっといて!
ちゃんといつも見てるんだからねー
最近皆書いてくれないから寂しいんだよ笑
まあ独り言ばっかで
返せるようなメールあんまり送ってないけど笑
大家把今天公演的感受告诉我吧^^
要是看了就发#あおメール的推文就行!
我一直都有认真看哦~
最近大家的回复少了,让我很是寂寞呢~笑
不过也怪我基本都是自说自话
没怎么在mail里回复大家 笑

时 间:2019年1月12日(星期六) 晚上10:46 (UTC+09:00 首尔、东京、札幌时间) 纯文本 |
おやすみー
明日は制服の芽!
頑張るぞ〜
晚安~
明天是制服萌芽!
我会加油哦~
