kleinlycoris吧 关注:8贴子:321
  • 5回复贴,共1
原歌叫《云中的城堡》,《悲惨世界》里的。
曲调比较哀伤啦qwq。
下面先放改的歌词,再放原歌词。


IP属地:浙江1楼2017-08-21 16:05回复
    改词后歌词:
    There is a serious Tribunal
    这里是个严肃的审判庭.
    You will pay for you crime here .
    你将会为你的罪行付出代价。
    For the monsters you have killed.
    因为那些你杀死的怪物.
    For the ‘ashes’ you have touched.
    因为那些你碰过的’灰烬’。
    There is a beautiful day out of casement,
    在窗外是一个美丽的天,
    But we will have a bad time .
    但是我们将度过一个坏时光。
    paradise lost have been wrecked by you,
    失乐园被你破坏,
    My friends nearly have been left away .
    朋友(因此)几乎都离开了。
    You are a manic kid I have known .
    你是一个疯狂的孩子我早已知道。
    But it dosen’t your fault at all 。
    但这不是你的过错。
    In your body , rule all things HUMAN .
    在你身体里,主宰一切的人。
    Please, stop , stop your dangours game .
    请停下,停下你危险的游戏。
    I know a place that all in gray .
    我知道一个充满灰色的地方。
    No LOVE No MERCY whereat..
    那里没有爱没有饶恕。
    Please stop your fearful act——
    停下你那可怕的行动——
    Or You will DOOMED ETERNALLY .
    或者你将万劫不复。
    原歌词
    There is a castle on a cloud,
    在那云端有一座城堡
    I like to go there in my sleep,
    我想去那里好好睡一觉
    Aren't any floors for me to sweep,
    那里的楼梯不需要我打扫
    Not in my castle on a cloud.
    至少在我云端的城堡不需要
    There is a room that's full of toys,
    那里有一个堆满玩具的房间
    There are a hundred boys and girls,
    那里有一百个男孩和女孩
    Nobody shouts or talks too loud,
    那里没有人大声喧哗和吵闹
    Not in my castle on a cloud.
    至少在我云端的城堡是没有
    There is a lady all in white,
    那里有一个女子穿着白衣
    Holds me and sings a lullaby,
    她把我抱在怀里唱着摇篮曲
    She's nice to see and she's soft to touch,
    她的目光温暖她的抚摸温柔
    She says "Cosette, I love you very much."
    她说“珂赛特,我非常爱你。”
    I know a place where no one's lost,
    我知道一个地方,那里没有人会迷失
    I know a place where no one cries,
    我知道一个地方,那里没有人会哭泣
    Crying at all is not allowed,
    哭泣在那里不会被允许
    Not in my castle on a cloud
    至少在我云端的城堡是不允许。


    IP属地:浙江2楼2017-08-21 16:05
    回复
      蛮好的。


      IP属地:上海来自Android客户端3楼2017-08-28 07:35
      收起回复
        超棒orz


        来自Android客户端4楼2017-08-28 19:58
        收起回复