穴户亮吧 关注:4,416贴子:51,812

【歌词】亮亮的=口=

只看楼主收藏回复

度受。
不知道有没人贴过、有的话麻烦吧主删掉谢谢= =+


1楼2009-03-15 06:47回复
    歌词和翻译来自 网球王子歌词库~\(≥▽≤)/~
    =========================================
    Alive
    作词:柚木美佑
    作曲:楠田敏之
    编曲:渡部チェル
    歌:宍戸 亮(楠田 敏之)
    专辑:Alive
    发售日:2005年9月29日
    ※日文歌词
    Alive
    突き进め今を 热い戦いへ
    センターコート目指せ
    祝福してるように云が切れ流れて行く
    光が舞い降りる 俺はこの场に立って
    身に付けたものの全てを
    解き放つこの瞬间
    俺のやり方で 俺の掌で
    本能のまま行く
    不安なんかない 迷いなんかない
    后ろを振り向くな
    たやすく手に入る そんなもの梦じゃないさ
    求め夺ってきた 揺るぎない力を
    胜つか负けるかの世界だ
    必ず乗り越えてやる
    止めどない汗も 悔しい涙も
    谁も知らなくていい
    五感研ぎ澄まし 瞳を见开き
    この一球に赌ける
    大きな歓びを 掴むその日(とき)まで
    走れ 失うものはない
    俺のやり方で 俺の掌で
    本能のまま行く
    ギリギリの鼓动 滴る情热
    今ここで生きてる
    走り続けるだけ
    ※罗马拼音
    Alive
    tsukisusumeimao atsuitatakaie
    SENTAAKOUTOmezase
    syukufukushiteruyouni kumogakirenagareteiku
    hikarigamaioriru orewakonobanitatte
    minitsuketamononosubetewo
    tokihanatsukonosyunkan
    orenoyarikatade orenotenohirade
    honnounomamaiku
    fuannankanai mayoinankanai
    ushirowofurimukuna
    tayasukutenihairu sonnamonoyumejyanaisa
    motomeubattekita yuruginaichikarawo
    katsukamakerukanosekaida
    kanarazunorikoeteyaru
    tomedonaiasemo kuyashiinamidamo
    daremoshiranakuteii
    gokantogisumashi hitomiwomihiraki
    konoikkyuunikakeru
    ookinayorokobiwo tsukamusonotokimade
    hashire ushinaumonohanai
    orenoyarikatade orenotenohirade
    honnounomamaiku
    girigirinokodou shitatarujyounetsu
    imakokodeikiteru
    hashiritsuzukerudake
    ※中文翻译
    Alive
    现在就向前突进 往炽热的战斗去
    以中央球场为目标
    带著祝福般的云朵不断流逝
    光辉飞舞降下 我正站立在这个地方
    这个瞬间就将所学全部展现
    以我的方式 用我的掌心
    依照本能地前进
    没有任何不安 没有任何迷惑
    不要向后回头
    毫不费力就能达到 那样的就不是梦想了吧
    以毫不动摇的力量夺得所渴求的
    这就是不成功便成仁的世界
    我绝对会把它克服
    不论是无尽的汗水 还是悔恨的眼泪
    谁都不知道也好
    把五感磨锐 把眼睛张开
    将一切赌在这一球中
    直到掌握住那莫大喜悦的时刻来临之前
    奔跑吧 没有害怕失去的东西
    以我的方式 用我的掌心
    依照本能地前进
    紧张不已的心跳 满溢而出的热情
    现在此处有活著的感觉
    唯一要做的只是继续奔跑下去
    补充
    center court(中央球场):举办决赛的球场


    2楼2009-03-15 06:50
    回复
      一日だけのバカンス
      歌:宍戸 亮(楠田 敏之)
      作词:桑原永江
      作曲、编曲:大山 曜
      专辑:ZERO
      发售日:2006年2月8日
      ※日文歌词
      一日だけのバカンス
      飞び込み台のいちばん上でVサイン
      调子にノッてジャカジャカジャララエアギター
      今日だけ一日のバカンス
      ジャックナイフで飞び込めば
      どよめきの中 ちっちゃな悲鸣 ちゃんと闻いたぜ
      いくぜいっしょに游ぼう
      张りつめてた心ほどいて
      おいでふたり秘密の
      トロピカルなソーダ
      虹のしずくを浮かべて
      ちょっとテレるね
      二本ならんだストロー …Hum hunhum
      流れる波に背中をあずけ见上げりゃ
      太阳をフッとスマッシュしそうで苦笑い
      明日まで束の间のバカンス
      ドーナツフロートにしがみつく
      君にちょっとだけイジワルしてさ泣かせてゴメン
      だから いっしょに游ぼう
      机嫌直しほら笑ってよ
      だって君は特别
      パラソルに隠れて
      仲直りの指きりをしたら
      ちょっとヤバいね
      なんか乗りに行こうか
      まだまだ终わらないバカンス
      サーフシュートで描いてゆく
      鼓动のループはじけたトキを忘れないぜ
      もっといっしょに游ぼう
      水しぶきに息をはずませ
      君の夏の瞳に
      魔法かけて时间を止めて
      いくぜ いっしょに游ぼう
      张りつめてた 心 ほどいて
      おいで ふたり秘密の
      トロピカルなソーダ
      虹のしずくを浮かべて
      ちょっとテレるね
      二本ならんだストロー …Hum hunhum
      ※罗马拼音
      ichinichi dake no BAKANSU
      tobikomidainoichibanuede Vsain
      choushininotte jyakajyakajyarara EAGITAA
      kyoudakeichinichinoBAKANSU
      jyakkunaifudetobikomeba
      doyomekinonaka chicchanahimei chantokiitaze
      ikuze isshoniasobou
      haritsumetetakokorohodoite
      oide futarihimitsuno
      toropikarunasooda
      nijinoshizukuwoukabete
      chottotererune
      nihonnarandasutoroo…Hum hunhum
      nagarerunaminisenakawoazukemiagerya
      taiyouwofuttosumasshushisoudenigawarai
      asumadetsukanomanoBAKANSU
      doonatsufurootonishigamitsuku
      kiminichottodakeijiwarushitesa nakasetegomen
      dakara isshoniashobou
      kikennaoshihorawaratteyo
      dattekimihatokubetsu
      parasorunikasarete
      nakanaorinoyubikiriwoshitara
      chottoyabaine
      nankanoriniikouka
      madamadaowaranaiBAKANSU
      saafushuutodeegaiteyuku
      kodounoruupuhajiketatokiwowasurenaize
      mottoisshoniasobou
      mizushibukiniikiwohazumase
      kiminonatsunohitomini
      mahoukaketejikanwotomete
      ikuze isshoniasobou
      haritsumetetakokorohodoite
      oide futarihimitsuno
      toropikarunasooda
      nijinoshizukuwoukabete
      chottotererune
      nihonnarandasutoroo…Hum hunhum
      ※中文翻译
      一天为止的假期
      在最高的跳台上摆出V字手势
      得意地装作弹奏空气吉他
      只限今天的一日假期
      像Jackknife般跳下来的话
      在响亮的水花声中 还是能清楚听到那微弱的悲鸣啊
      走吧 一起去玩吧
      把在压力下紧绷著的心放开
      过来吧 两个人秘密的
      热带水果苏打
      让彩虹般的水滴浮起来
      有点难为情呢
      两枝并排在一起的吸管 …Hum hunhum
      如果用仰式漂在流动的水波中往上看的话
      就会因蓦然想对太阳使出扣杀而苦笑
      到明天为止瞬间的假期
      抓紧游泳救生圈
      稍微对你使坏 让你哭了抱歉呢
      所以 一起去玩吧
      调整成好心情笑一个来看吧
      因为你是特别的
      隐藏在太阳伞下
      勾勾小指来和好的话
      有点糟糕呢
      去坐些什麼吧
      还没有结束的假期
      用水上滑板去描绘
      不要忘记心跳频率被打乱的时光啊
      再一起去玩更多的东西吧
      让呼吸在水花中变得激烈
      在你夏天的眼瞳中
      施上魔法使时间停止吧
      走吧 一起去玩吧
      把在压力下紧绷著的心放开
      过来吧 两个人秘密的
      热带水果苏打
      让彩虹般的水滴浮起来
      有点难为情呢
      两枝并排在一起的吸管 …Hum hunhum

      バカンス原为vacation(バケーション)的法文vacances


      3楼2009-03-15 06:51
      回复
        4 SEASONS
        歌:宍戸 亮(楠田 敏之)
        作词:石川絵理
        作曲、编曲:IIDA
        专辑:ZERO
        发售日:2006年2月8日
        ※日文歌词
        4 SEASONS
        后ろのポケット 両手つっこんで
        SAKURA并木歩こうふたりで
        灼けつくHIZASHIもKAREHAのヒップホップも
        街中がMASSHIROに溶けても
        Baby明日へと未来へと 向かうベクトルを
        Always见つけよう さがしだそう
        I'll feel you all 4 SEASONS 季节の中
        ラクガキみたいな 梦を抱きしめてる
        I'll be with your 4 SEASONS 背中あわせ
        投げあげたコイン 表も裏ももらったぜ!
        I'll feel you
        目覚ましをめがけ マクラ投げたなら
        TSUBAMEのようにはやく 飞びだせ
        NAMIをかきわけて MANGETSUに吠えろ
        KOORIも融かすほどに 燃えてる
        Baby言叶より何かより 大切なものを
        Never忘れない 信じてる
        Get my dream in 4 SEASONS 虹に届く
        でっかいハシゴを 手に入れてやるのさ
        Catch my eyes through 4 SEASONSカッコつけて
        クシャクシャの髪を かきあげながら笑いあおう
        Get my dream
        Babyありきたりつまらない 言い訳はナシさ
        Tell me 闻かせろよ もう一度
        I'll feel you all 4 SEASONS 季节の中
        ラクガキみたいな 梦を抱きしめてる
        I'll be with your 4 SEASONS 背中あわせ
        投げあげたコイン 表も裏ももらったぜ!
        I'll feel you
        ※英文拼音歌词
        4 SEASONS
        ushiro no POCKET ryoute tsukkonde
        SAKURA namiki aru kou futaride
        iyaketsuku HIZASHI mo KAREHA no HIP-HOP mo
        machi juu ga MASSIRO ni toketemo
        Baby ashita eto mirai eto mukau VEKTOR wo
        Always mitsukeyou sagashidasou
        I'll feel you all 4 SEASONS kisetsu no naka
        RAKUGAKI mitaina yume wo dakishimeteru
        I'll be with your 4 SEASONS senaka awase
        nage ageta COIN omotemo uramo morattaze!
        I'll feel you
        mezama shiwomegake MAKURA nage tanara
        TSUBAME no younihayaku tobidase
        NAMI wokakiwakete MANGETSU ni hoero
        KOORI motokasuhodoni moeteru
        Baby kotobayori nanikayori daisetsu namonowo
        Never wasurenai shinjiteru
        Get my dream in 4 SEASONS nijini tozuku
        dekkai HASHIGO wo teni iretetarunosa
        Catch my eyes through 4 SEASONS KAKKO tsukete
        KUSHAKUSHA no kamiwo kakiagenagara warai aou
        Get my dream
        Baby arikitari tsumaranai ii wake wa NASHI sa
        Tell me kikaseroyo mou ichido
        I'll feel you all 4 SEASONS kisetsu no naka
        RAKUGAKI mitaina yume wo dakishimeteru
        I'll be with your 4 SEASONS senaka awase
        nage ageta COIN omotemo uramo morattaze!
        I'll feel you
        ※中文翻译
        4 SEASONS
        双手插进后裤袋中
        两个人一起在并排的樱花树旁漫步
        灼热的日光也好 枯叶的hip hop也是
        就算街道也溶化在雪白之中
        Baby 通往明日和未来的 方向的航线
        Always 要找到它 出发去寻找吧
        I’ll feel you all 4 SEASONS 季节之中
        像天真的小孩般 抱持著梦想
        I'll be with your 4 SEASONS 背贴著背
        投出的硬币 无论正面反面都收下了!
        I'll feel you
        以闹钟为目标 把枕头投出的话
        会像燕子般快速地飞去吧
        乘风破浪 对满月嚎叫
        像要使冰霜也溶解般地燃烧著
        Baby 比起语言 比起任何东西 更重要的事物
        Never 不要忘记 深信不疑
        Get my dream in 4 SEASONS 到达彩虹的
        巨大的阶梯 一定会把它得到手的
        Catch my eyes through 4 SEASONS表现潇洒
        一边拨著凌乱的头发 一边相视而笑吧
        Get my dream
        Baby没有任何老套又无聊的藉口
        Tell me 再一次地让我听听吧
        I’ll feel you all 4 SEASONS 季节之中
        像天真的小孩般 抱持著梦想
        I'll be with your 4 SEASONS 背贴著背
        投出的硬币 无论正面反面都收下了!
        I'll feel you
        


        4楼2009-03-15 06:54
        回复
          Next Gate
          歌:宍戸 亮(楠田敏之)
          作词:鸟海雄介
          作曲:浅田 直
          编曲:大山 曜
          专辑:ZERO
          发售日:2006年2月8日
          ※日文歌词
          Next Gate
          シャイな态度はいらないね Baby 重なる呼吸で感じられるって
          阳気なリズムで开けるよ Next Gate
          未来への 切符は近く 不安な影なんて 1mmもないぜ
          「蹴りあげるのは 新たな Gate 见つめたいのは明日だけ」
          そこにある意志 揺るぎない自信 谁にも譲れない サイコーのScene!!」
          校舎の壁に 握り拳で 未来の地図 书き殴ってた
          あの日みたいな 纯粋なヒカリ 今でも 持ってるかなぁ
          「迎え撃つのは 无数のGame 胜利への尻尾をつかみとれ
          飞びあがれ Wake ボーダーは Red 高鸣る鼓动とめられない Days!!」
          不思议なんだよ つるむだけで もう 虹さえつかめそうになる
          驯れ合いじゃなくて 味方じゃなくて ライバルがちょうどいい
          感谢する気持ちは 言叶より行动で表すよ
          梦にナビ定めて 踏み込むアクセル とめようだなんて 言うなよ Oh Yeah
          シャレた合図じゃ足りないね Baby 今さら何でも信じられるって
          本気なレベルでやろうよ Next Game
          迷いもない 道を真っ直ぐ キラキラの季节に かえようよ Baby
          「アタマをよぎるユーウツな Future 振り払うような姿势でなきゃ
          いつだって We Can どこまでも勇敢 地団駄ふんでるヒマないぜイザ!
          夜が连れてくる悲しみの Time くじけないような自分でいたい
          とまらない Rain 降り注ぐ Pain 受け入れる强さを今 Say Yeah!!」
          これまでどんな逆境に遭っても 努力で乗り越えてこられた
          楽しみなのさ これから先も力を试すとき
          强い风おこして 势いで悲しみを吹き飞ばそう
          未だ梦半ばさ ここまできたら 后戻りなど できない Oh Yeah
          シャイな态度はいらないね Baby 重なる呼吸で感じられるって
          阳気なリズムで开けるよ Next Gate
          未来への 切符は近く 不安な影なんて 1mmもないぜ
          シャレた合図じゃ足りないね Baby 今さら何でも信じられるって
          本気なレベルでやろうよ Next Game
          迷いもない 道を真っ直ぐ キラキラの季节に かえようよ Baby
          「蹴りあげるのは 新たな Gate 见つめたいのは明日だけ」
          そこにある意志 揺るぎない自信 谁にも譲れない サイコーのScene!!
          迎え撃つのは 无数のGame 胜利への尻尾をつかみとれ
          飞びあがれ Wake ボーダーは Red 高鸣る鼓动とめられない Days!!」
          ※英文拼音歌词
          Next Gate
          SHY na taido wairanaine Baby kasanaru kokyuu de kanji rarerutte
          youki na RHYTHM de hirake ruyo Next Gate
          mirai heno kippu wa chikaku huan na kage nante 1mm monaize
          "keri agerunowa aratana Gate mitsumetainowa ashita dake
          sokoniaru ishi yuru ginai jishin dare nimo yuzunenai PSYCHO no Scene!! "
          kousha no kabe ni nigiri kobushide mirai no chizu kaki nagutteta
          ano hi mitaina junsui na hikari ima demo motte rukanaa
          " mukae utsu no wa musuu no Game shouri heno shippo wa tsukamitore
          tobi agare Wake PO DA wa Red takanaru kodou tomerarenai Days!! "
          fushigi nandayo tsurumudakede mou niji saetsukamesouninaru
          nare ai janakute mikata janakute RIVAL kachoudoii
          kansha suru kimochi wa kotoba yori koudou de arawasu yo
          yume ni nabi sadamete fumi komu AKUSERU to meyoudanante iunayo Oh Yeah
          share ta aizu ja tari naine Baby ima sara nani demo shinji rarerutee
          honki na LEVEL deyarouyo Next Game
          mayoi monai michi wo massugu KIRAKIRA no kisetsu ni kaeyouyo Baby
          " atama wo yogiru yuutsu na Future furi harau youna shisei denakya
          itsudatte We Can dokomademo yuukan chizu dahunderu hima naize iza!
          yoru ga tsure tekuru kanashi meno Time kujikenaiyouna jibun deitai
          tomaranai Rain furi sosogu Pain uke ire ru tsuyosa wo ima Say Yeah!! "
          koremadedonna gyakkyou ni auttemo doryoku de nori goe tekorareta
          tanoshi minanosakorekara saki mo chikara wo tamesu toki
          tsuyoi kaze okoshite ikioi de kanashi miwo fuki topasou
          imada yume nakapasa kokomadekitara ato modori nado dekinai Oh Yeah
          SHY na taido wairanaine Baby kasanaru kokyuu de kanji rarerutte
          youki na RHYTHM de hirake ruyo Next Gate
          mirai heno kippu wa chikaku huan na kage nante 1mm monaize
          share ta aizu ja tari naine Baby ima sara nani demo shinji rarerutee
          honki na LEVEL deyarouyo Next Game
          mayoi monai michi wo massugu KIRAKIRA no kisetsu ni kaeyouyo Baby
          " keri agerunowa aratana Gate mitsumetainowa ashita dake "
          sokoniaru ishi yuru ginai jishin dare nimo yuzunenai PSYCHO no Scene!! "
          mukae utsu no wa musuu no Game shouri heno shippo wa tsukamitore
          tobi agare Wake PO DA wa Red takanaru kodou tomerarenai Days!! "


          5楼2009-03-15 06:54
          回复
            ライジングカウンター ~Infinity~
            歌:宍戸 亮(楠田敏之)
            作词:近藤ナツコ
            作曲、编曲:たかはしごう
            专辑:ZERO
            发售日:2006年2月8日
            ※日文歌词
            ライジングカウンター ~Infinity~
            アリーナの歓声と まぶしすぎる闪光
            今立ち向かう的は 「胜利」という栄光だけ
            绝えない野望抱き 绝望には负けない
            谁にもできはしない カウンターで立ち向かう
            どんな不利な时でも うろたえたりはしない
            どんな有利な时も 油断も隙も与えない
            伤だらけの体は 强さへと导いて
            自信という新たな 勲章を刻みつけた
            叩き込め 敌(やつ)を攻めろ 回り込め 信じる先
            走り出せ 迷いはなく 果てしなき极限を越え
            打ちのめせ 敌(やつ)を攻めろ 打ち返せ 信じる先
            さっきより もっと早く すべて力を出し尽くせ
            无心に集中した 张りつめたまなざしは
            息つく间もないほど「胜利」の时を待ちわびて
            自分で决めた事を 最后までやり通す
            谁にも负けはしない カウンターを决めてやる
            叩き込め 敌(やつ)を攻めろ 回り込め 信じる先
            瞬时に 追いつけた后 読まれる前に読んでやれ
            打ちのめせ 敌(やつ)を攻めろ 打ち返せ 信じる先
            后悔する惨めさを この瞬间に思い出せ
            叩き込め 敌(やつ)を攻めろ 回り込め 信じる先
            走り出せ 迷いはなく 果てしなき极限を越え
            打ちのめせ 敌(やつ)を攻めろ 打ち返せ 信じる先
            さっきより もっと早く すべて力を出し尽くせ
            ※中文翻译
            半截撃~Infinity~
            体育馆的欢呼声 和过於耀眼的闪光
            现在确实面对著的 只有以「胜利」为名的荣光
            抱持源源不绝的野心 永不屈服於绝望下
            任何人也做不到的 我用截击去对抗
            无论怎样不利的时候 也不会惊惶失措
            就算怎样有利的时机 也不会大意露出破绽
            伤痕累累的身体 引导我往强大前进
            刻上名为自信的全新勋章
            发动攻击 向敌人进攻 往相信能逆转的地方
            开始奔跑吧 毫无迷惑地 超越无尽的极限
            全力打倒 向敌人进攻 往相信能还撃的地方
            比刚才还要更快 将全部力量倾尽
            心无杂念地集中 紧张的眼神
            是连喘息的时间也没有那般 对「胜利」之时迫不及待
            自己所决定的事 要坚持到最后
            对谁也不认输 用截击去决胜吧
            发动攻击 向敌人进攻 往相信能逆转的地方
            瞬间追上后 在被看穿之前看穿敌人
            全力打倒 向敌人进攻 往相信能还撃的地方
            在这个瞬间回忆起来那之前令人悔恨的惨败吧
            发动攻击 向敌人进攻 往相信能逆转的地方
            开始奔跑吧 毫无迷惑地 超越无尽的极限
            全力打倒 向敌人进攻 往相信能还撃的地方
            比刚才还要更快 将全部力量倾尽
            


            8楼2009-03-15 07:01
            回复
              Break Chance
              歌:宍戸 亮(楠田敏之)
              作词:六ツ见纯代
              作曲、编曲:渡部チェル
              专辑:ZERO
              发售日:2006年2月8日
              ※日文歌词
              Break Chance
              One impact 今 当たって砕けた瞬间に散らばる destiny
              Two impact まだ 狙った通りにいかない心を cool down
              Three impact さぁ 见せつけてやれ谁より确かな cannon ball
              Deep impact あの 星を掴めば 心解き放せるだろう
              wow wow wow 过去から未来へ
              昨日苦悩した无谋な野望 暖め続けた
              wow wow wow とどまる事なく
              ただ前に进むためだけに足迹刻んでる
              街のどこか远く响く サイレンに消されそうなサイン
              见逃さない 受け止めて
              まっすぐに信じて 梦の扉 开けばいい
              Reach for the brand new way
              たった一度の人生だから后悔したくないと想ってる
              Born to be free
              辿り着くまで わからない明日がある
              何度も何度も Break Chance
              挑み続ける Hustler
              One impact 今 ふとした油断 迷った手痛い miss shot
              Two impact まだ 巻き返せるさ 势いにのまれずに I believe
              Three impact さぁ かけひきしては プライド掲げた on stage
              Deep impact この 自分の壳なんて自分で破り舍てろよ
              wow wow wow 孤独と戦い
              壁から壁とぶつかって 伤も勲章さ
              wow wow wow 试され続ける
              毎日の中で仆らはゴールを目指してる
              とまどい脱ぎ出った时に
              舞い降りる鲜やかなる奇迹
              果てしない世界でも オリジナルトライで
              未来の地図 描いて行こう
              Reach for the brand new way
              何かを失くし また何か掴んでるんだ强くなるために
              Born to be free
              さまよいながら 谁も皆生きるんだ
              何度も何度も Break chance
              追い求めてる Hustler
              Reach for the brand new way
              だった一度の人生だから后悔したくないと想ってる
              Born to be free
              辿り着くまでわからない明日がある
              何度も何度も Break Chance
              挑み続ける Hustler
              ※罗马拼音
              Break Chance
              One impact ima atattekutaketashunkannichirabaru destiny
              Two impact mada nerattatooriniikanaikokorowo cool down
              Three impact saa misetsuketeyaredareyoritashikana cannon ball
              Deep impact ano hoshiwotsukameba kokorotokihanaserudarou
              wow wow wow kakokaramiraihe
              kinoukunoushitamubounayabou atatametsuzuketa
              wow wow wow todomarukotonaku
              tadamaenisusumutamedakeniashiatokizanderu
              machinodokokatookuhibiku SIRENnikesaresounaSIGN
              minogasanai uketomete
              massugunishinjite yumenotobira hirakebaii
              Reach for the brand new way
              tattaichidono jinseidakarakoukaishitakunaitoomotteru
              Born to be free
              tadoritsukumade wakaranaiashitagaaru
              nandomonandomo Break Chance
              idomitsuzukeru Hustler
              One impact ima futoshitayudan mayottateitai miss shot
              Two impact mada makikaeserusa ikioininomarezuni I believe
              Three impact saa kakehikishiteha PRIDEkakageta on stage
              Deep impact kono jibunnokaranantejibundeyaburisuteroyo
              wow wow wow kodokutotatakai
              kabekarakabetobutsukatte kizumokunshousa
              wow wow wow tamesaretsuzukeru
              mainichinonakadebokurahaGOALwomezashiteru
              tomadoinugidettatokini
              maioriruazayakanarukiseki
              hateshinaisekaitemo ORIGINAL TRY de
              mirainochizu egaiteikou
              Reach for the brand new way
              nanikawonakushi matananikatsukanderundatsuyokunarutameni
              Born to be free
              samayoinagara daremominnaikirunda
              nandomonandomo Break chance
              oimotometeru Hustler
              Reach for the brand new way
              dattaichidono jinseidakarakoukaishitakunaitoomotteru
              Born to be free
              tadoritsukumade wakaranaiashitagaaru
              nandomonandomo Break Chance
              idomitsuzukeru Hustler
              ※中文翻译
              Break Chance
              One impact 现在 在被打碎的瞬间散落的命运
              Two impact 冷静下 还未能像瞄准目标那样前进的心
              Three impact 来吧 展示出比任何人都更坚实的重炮发球
              Deep impact 那颗星 抓到的话 心就能得到解放吧
              wow wow wow 从过去到未来
              昨日苦恼过的鲁莽的野心 更热切地继续著
              wow wow wow 没有能让我停滞的事
              只有以向前进为目的把脚印刻下
              街道的某处传来遥远的响声 快要消失於警笛声中的讯号
              不会错过 把它全部接收
              打从心底相信著 前往梦想的门 只要打开就好
              Reach for the brand new way (寻找全新的道路)
              只有一次的人生 所以不想留下任何后悔
              Born to be free (人生而自由)
              在到达终点之前 有著未知的明天
              无论多少次也好 Break chance
              继续挑战著 Hustler
              One impact 现在 因为稍微的大意 而导致的严重失球
              Two impact 还能 收复失地 我相信不会被气势压倒
              Three impact 来吧 善用策略来揭示尊严 在舞台上
              Deep impact 这个 自身的躯壳由自己把它打破舍弃吧
              wow wow wow 与孤独战斗
              和一面又一面的壁障碰撞 伤痕也是一种勋章
              wow wow wow 继续被试炼著
              每一天我们都以终点线为目标
              摆脱无措不安而出时
              飞舞著降下的鲜丽奇迹
              就算是无边的世界 也要从一个原始的尝试开始
              描绘著未来的地图前进吧
              Reach for the brand new way (寻找全新的道路)
              就算失去了什麼 为了变得坚强又会再掌握住什麼
              Born to be free (人生而自由)
              一边彷徨著 大家都是这样活著的
              无论多少次也好 Break chance
              追求著所想 Hustler
              Reach for the brand new way (寻找全新的道路)
              只有一次的人生 所以不想留下任何后悔
              Born to be free (人生而自由)
              在到达终点之前 有著未知的明天
              无论多少次也好 Break chance
              继续挑战著 Hustler

              Break Chance = Break Point,是指破发球局时的得分。


              9楼2009-03-15 07:03
              回复
                Grow Up
                歌:宍戸 亮(楠田敏之)
                作词、作曲:楠田敏之
                编曲:渡部チェル
                专辑:ZERO
                发售日:2006年2月8日
                ※日文歌词
                Grow Up
                プライド地に落ちて すべてを失った
                二人で积みあげた 信頼揺るぎない
                缲り返し打たれるサーブ 全身で受け止め続けるだけ
                俺なりのテニスを作り 取り返してやる きっと
                初めてのダブルスで俺たちは
                掴むこと出来たんだお互いに
                支え合い 认め合って
                恐れるものは 何もない これからも
                突然告げられた 意外な组合せ
                ダブルス入れ替えの 冲撃跳ね返せ
                俺の背中を追ってきた このままじゃ先は目に见えている
                俺を乗り越えてみせろよ 本気で来い 今ここで
                セーブ打ち返されて 苦悩する
                それでも喰らいついて 放つ时
                お前をライバルとして 挑んでやるぜ
                俺だって 本気だぜ
                逆転で胜った姿 夸らしく
                もっと壁越えるとこ 见たいけど
                手を离れてゆくことが 何故かちょっびり
                寂しくて 嬉しくて
                ※罗马拼音
                Grow Up
                PRIDE jiniochite subetewo ushinatta
                futaride zumiageta shinrai yuruginai
                kurikaeshiutareruSERVE zenshindeuketometsuzukerudake
                orenarinoTENNISwotsukuri torikaeshiteyaru kitto
                hajimetenoDOUBLESde oretachiwa
                tsukamukotodekinanda otakaini
                sasaeai mitomeatte
                osorerumonowa nanimonai korekaramo
                totsuzen tsugerareta igaina kumiawase
                DOUBLES irekaeno shougeki hanekaese
                orenosenakawoottekita konomamajyasakihamenimieteiru
                orewonorikoetemiseroyo honkidekoi ima kokode
                SERVEuchikaesarete kunousuru
                soredemokuraitsuite hanatsutoki
                omaeworaibarutoshite idondeyaruze
                oredatte honkidaze
                gyakutendekattasugata hokorashiku
                mottokabekoerutoko mitaikedo
                tewohanareteyukukotoga nazekachobbiri
                sabishikute ureshikute
                ※中文翻译
                Grow Up
                就算尊严丧尽 一切都已失去
                只有和你之间的信赖 不会动摇
                你每一个发球 我都将全心全意接下
                创造我们的网球吧 然后将所有夺回 一定办得到
                在初次的双打中
                我们终於能掌握自己的东西
                支持彼此 承认彼此
                恐惧的事物 已不存在 今后也是
                这意外组合 来得如此突然
                但仍能克服 双打的冲击
                现在追在身后的身影 我能看到其跑在前方的一天
                超越我吧 拿出全力 就是现在
                当你的发球被击回 苦恼的时候
                还有不屈不挠 再次挑战的时候
                我都看在眼底
                当有一天成为对手站在球场双端
                我会 尽上全力
                逆转困境的样子 让人感到无比骄傲
                但我还想再看你 超越高墙的时候
                放手的时候 不知为何有丝失落
                虽感到寂寞 却也为你高兴
                ※翻译中有句「我都看在眼底」,原来歌词中没有,但对照前后句意思还是觉得应该加上这句比较好,所以就自己加入了
                奇妙兔 '06/04/09
                张贴者: 奇妙兔 位於 下午 3:32


                10楼2009-03-15 07:04
                回复
                  HANG IN THERE
                  歌:宍戸 亮(楠田敏之)
                  作词:石川絵理
                  作曲、编曲:たかはしごう
                  专辑:ZERO
                  发售日:2006年2月8日
                  ※日文歌词
                  HANG IN THERE
                  ARE YOU OK? クヨクヨしてるんじゃねぇ
                  ARE YOU READY? これからすべて始まる
                  ジグザグうまくいかなくだって
                  HANG IN THERE! 本気でぶつかって行けよ
                  BREAK THE SKY どこまでも行こう
                  あきらめなんて似合わない
                  BREAK THE SKY 见たこともない明日へ
                  お前を连れて行くから
                  CAN YOU HEAR ME? 闻こえないフリしてる
                  CAN YOU FEEL IT? 本当はわかってんだろう
                  メチャクチャだってかまわないから
                  DON'T GIVE UP! 本音で生きてみればいい
                  BREAK OF DAY いつまでも行ける
                  この惑星(ほし)が砕けるまで
                  BREAK OF DAY 夜が明ければ世界は
                  俺达にだけ微笑(わら)う
                  草の上寝転で ながれる云见てた
                  きっとやれるさ KEEP TRYING! DO YOUR BEST!!
                  BREAK THE SKY どこまでも行こう
                  あきらめなんて似合わない
                  BREAK THE SKY 见たこともない明日へ
                  お前を连れて行くから
                  ※罗马拼音
                  HANG IN THERE
                  ARE YOU OK? kuyokuyoshiterunjyanee
                  ARE YOU READY? korekarasubetehajimaru
                  jiguzagu umakuikanakudatte
                  HANG IN THERE! honkidebutsukatteikeyo
                  BREAK THE SKY dokomademoyukou
                  akiramenanteniawanai
                  BREAK THE SKY mitakotomonai ashitahe
                  omaewotsureteyukukara
                  CAN YOU HEAR ME? kikoenaifurishiteru
                  CAN YOU FEEL IT? hontouhawakattendarou
                  mechakucha dattekamawanaikara
                  DON'T GIVE UP! honnede ikitemirebaii
                  BREAK OF DAY itsumademoyukeru
                  konohoshigakudakerumade
                  BREAK OF DAY yorugaakerebasekaiha
                  oretachinidakewarau
                  kusanouenekorode nagarerukumomiteta
                  kittoyarerusa KEEP TRYING! DO YOUR BEST!!
                  BREAK THE SKY dokomademoyukou
                  akiramenanteniawanai
                  BREAK THE SKY mitakotomonaiashitahe
                  omaewotsureteyukukara
                  ※中文翻译
                  HANG IN THERE
                  ARE YOU OK? 别再磨磨蹭蹭了
                  ARE YOU READY? 接下来才是一切的开始
                  谁说绕远路就无法成功
                  HANG IN THERE! 全力突破障碍吧
                  BREAK THE SKY 想去哪就去哪
                  我们根本就不适合放弃
                  BREAK THE SKY 没人实现过的明日
                  我将带你前往
                  CAN YOU HEAR ME? 竟然装做没听到
                  CAN YOU FEEL IT? 其实你也了解的吧
                  就算乱七八糟也无妨
                  DON'T GIVE UP! 依自己的真心话生存就好
                  BREAK OF DAY 不管花多久都无所谓
                  直到这星球粉碎为止
                  BREAK OF DAY 超越黑夜的明亮世界
                  只对我们微笑
                  躺在草地上 看著流过云朵
                  能成功的 KEEP TRYING! DO YOUR BEST!!
                  BREAK THE SKY 想去哪就去哪
                  我们根本就不适合放弃
                  BREAK THE SKY 没人实现过的明日
                  我将带你前往


                  12楼2009-03-15 07:05
                  回复
                    GEKI-DASA DAZE!!!
                    歌:宍戸 亮(楠田敏之)
                    作词:桑原永江
                    作曲:浅田 直
                    编曲:IIDA
                    专辑:ZERO
                    发售日:2006年2月8日
                    ※日文歌词
                    GEKI-DASA DAZE!!!
                    オゴリ高ぶり油断をしまくり コケて言い訳ウダウダしまくり
                    闻けよhey guys!(you guys!) 俺がtalkin' 落ちるときには のたうてhell
                    ハンパ过ぎ! そのプライド!GEKI-DASA DAZE!!
                    才能がなきゃ むしろスネんな 并のヤツが上がるにゃ止まんな
                    来いやhey guys!(you guys!) 俺をchase! 覚悟のスゴ味 そいつで hang on!
                    フザケ过ぎ! そのスダイル!GEKI-DASA DAZE!!
                    キツい状况(状况)运命(运命)それもあるだろう 悩んでるマに 动き出せばいい
                    限界(限界)绝望(绝望)微かにゆれてる 光の方へ 踏み出すんだ そっからだろうが?
                    say yah, 未来へdash 飞び出せよDashヤツらのド肝を抜かしてやれ 俺は俺なりに
                    Say yeah, 奇迹へJump 伝说へJump 世界をグワッと言わしてやれ お前はお前で
                    さぁ Break it out!
                    谁かどいなきゃビクビク不安で 谁かのマネでヒクヒク笑って
                    见ろよHey guys!(you guys!) 镜Lookn' 负け犬の目が映ってっぜ
                    でどーする? そのままかよ! GEKI-DASADAZE!!
                    ユルく生きればユルめの仲间が 本気になれば本気の仲间か
                    だからHey guys(you guys!) 热くDreamin' 今すぐ点(とも)せ 瞳にFire
                    でどーなの? 迷ってんの!? GEKI-DASA DAZE!!
                    ヤバイ激流(激流)断崖(断崖) 追い诘められても あがきつづけろ 途(みち)はみつかるさ
                    绝対(绝対)绝命(绝命) 一瞬で攻めに 切り返せるぜ 牙を研げよ 一気に行こうぜ!!
                    Say yah, ココロをFlash 辉かせFlash てっぺんイケてる 自分になれ 俺は俺なりに
                    Say yeah, 腹からShout 叫んだらShout とことんイカした 自分になれ お前はお前で
                    さぁ Break it out!
                    キツい状况 运命 それもあるだろう 悩んでるマに 动き出せばいい
                    限界 绝望 微かにゆれてる 光の方へ 踏み出すんだ そっからだろうが?
                    say yah, 未来へdash 飞び出せよDashヤツらのド肝を抜かしてやれ 俺は俺なりに
                    Say yeah, 奇迹へJump 伝说へJump 世界をグワッと言わしてやれ お前はお前で
                    さぁSay yah, ココロをFlash 辉かせFlash てっぺんイケてる 自分になれ 俺は俺なりに
                    Say yeah, 腹からShout 叫んだらShout とことんイカした 自分になれ お前はお前で
                    さぁ Break it out!
                    Break it out! Break it out!
                    ※英文拼音歌词
                    GEKI-DASA DAZE!!!
                    OGORI taka buri yudan woshimakuri KOKE teii wake UTAUATA shimakuri
                    kikeyo hey guys!(you guys!) orega talkin’ ochi rutokiniwa notaute hell
                    HANPA sugi! sono PRIDE! GEKI-DASA DAZE!!
                    sainou ganakya mushiro SUNE nna nami no YATSU kahagarunya tomanna
                    koiya hey guys!(you guys!) orewo chase! kakugo no SUGO mi soitsude hang on!
                    HUZAKE sugi! sono SUDAIRU! GEKI-DASA DAZE!!
                    KITSU i joukyou (joukyou) unmei (unmei) soremoarudarou nayan teru MA ni ugoki dase paii
                    genkai (genkai) zetsubou (zetsubou) kasuka niyureteru hikari no hou he humidasunda sokkaradarouga?
                    say yah, miraihe Dash tobidaseyo Dash YATSU ranodo kimowo nukashiteyare orewa orenarini
                    Say yeah, kisekihe Jump dansetsuhe Jump sekai wo GUWA ttoiwashiteyare omaewa omaede
                    saa Break it out!
                    dare kadoinakya BIKUBIKU huan de dare kano MANE de HIKUHIKU waratte
                    miroyo Hey guys!(you guys!) kagami Lookn' make inu no mega utsuttezze
                    dedo-suru? sonomamakayo! GEKI-DASADAZE!!
                    


                    13楼2009-03-15 07:07
                    回复
                      YURU ku iki repa YURU meno nakama ga honki ninarepa honki no nakama ka
                      dakara Hey guys(you guys!) atsuku Dreamin' ima sugu tomo se hitomi ni Fire
                      dedo-nano? mayottenno!? GEKI-DASA DAZE!!
                      YAPAI gekiryuu (gekiryuu) dangai (dangai) oitsume raretemo agakitsuzukero michiwa mitsukarusa
                      zettai (zettai) zetsumei (zetsumei) issyun desemeni kiri kaeseruze kiba wo togeyo ikki ni yuko uze!!
                      Say yah, KOKORO wo Flash kagayakase Flash teppen IKE teru jibun ninare orewa orenarini
                      Say yeah, hara kara Shout sakendara Shout tokoton IKA shita jibun ninare omaewa omaede
                      saa Break it out!
                      KITSU i joukyou unmei soremoarudarou nayan teru MA ni ugoki dase paii
                      genkai zetsubou kasuka niyureteru hikari no hou he humidasunda sokkaradarouga?
                      say yah, miraihe Dash tobidaseyo Dash YATSU ranodo kimowo nukashiteyare orewa orenarini
                      Say yeah, kisekihe Jump dansetsuhe Jump sekai wo GUWA ttoiwashiteyare omaewa omaede
                      saa Say yah, KOKORO wo Flash kagayakase Flash teppen IKE teru jibun ninare orewa orenarini
                      Say yeah, hara kara Shout sakendara Shout tokoton IKA shita jibun ninare omaewa omaede
                      saa Break it out!
                      Break it out! Break it out!
                      ※中文翻译
                      GEKI-DASA DAZE!!!
                      因为骄傲自大而松懈大意 净是不断说著一些蠢藉口
                      给我听著hey guys!(you guys!)我说啊 落选的时候就像掉落痛苦地狱
                      也太烂了!你的尊严呢!GEKI-DASA DAZE!!
                      没有才能的话 不如就别逞强了 平凡的家伙想进步就不要停下来
                      放马过来hey guys!(you guys!)追上我啊!觉悟的气魄 抓住那家伙不放!
                      开什麼玩笑!那种样子!GEKI-DASA DAZE!!
                      严峻的状况(状况)命运(命运)虽然也会有 但烦恼的时候 主动出击就对了
                      极限(极限)绝望(绝望)往光线微弱摇晃的方向踏出 不就好了吗?
                      say yah,往未来dash 飞出吧dash 让那些家伙大吃一惊 我要活得像我自己
                      Say yeah, 往奇迹Jump 往传说Jump 要让世界为我尖叫 你就保持自我就好
                      那麼 Break it out!
                      谁一不在的话就会提心吊胆非常不安 在模仿谁微微抽动嘴角笑著
                      给我看著Hey guys!(you guys!) 看著镜中 看到一只丧家之犬了吧
                      那麼-该怎麼办呢?你就要原地踏步吗!GEKI-DASADAZE!!
                      近朱者赤 近墨者黑 人都是物以类聚的
                      所以啊Hey guys(you guys!) 更热烈的去描绘梦想吧 现在立刻点亮眼中的火焰
                      怎麼样?觉得很迷惘!?GEKI-DASA DAZE!!
                      湍急激流(激流)断崖(断崖)即使陷入绝境 想办法脱逃的话 还是能绝处逢生的
                      绝对(绝对)绝命(绝命)面对一瞬间的攻击 反击回去 将牙齿磨利吧 一股作气的上吧!!
                      Say yah, 让心灵闪耀光辉 一定可以攀上顶点 去成为自己想成为的那种人吧 我要活得像我自己
                      Say yeah, 用尽全身力气喊叫的话 到最后一定会成功 去成为自己想成为的那种人吧 你就保持自我就好
                      那麼 Break it out!
                      严峻的状况 命运 虽然也会有 但烦恼的时候 主动出击就对了
                      极限 绝望 往光线微弱摇晃的方向踏出 不就好了吗?
                      say yah,往未来dash 飞出吧dash 让那些家伙大吃一惊 我要活得像我自己
                      Say yeah, 往奇迹Jump 往传说Jump 要让世界为我尖叫 你就保持自我就好
                      那麼 Say yah, 让心灵闪耀光辉 一定可以攀上顶点 去成为自己想成为的那种人吧 我要活得像我自己
                      Say yeah, 用尽全身力气喊叫的话 到最后一定会成功 去成为自己想成为的那种人吧 你就保持自我就好
                      那麼 Break it out!
                      Break it out! Break it out!
                      注:
                      GEKI-DASA DAZE=激ダサだぜ→真是逊毙了!!


                      14楼2009-03-15 07:07
                      回复
                        YES
                        作词:鸟海雄介
                        作曲:浅田 直
                        编曲:矶江俊道
                        歌:宍戸 亮(楠田敏之)
                        专辑:ZERO
                        发售日:2006年2月8日
                        ※日文歌词
                        YES
                        いつも いつも 探していた 居るべき场所 どこなのか
                        表情さえ、见つからない ユウウツな街角で
                        际限なく 流されてく カタチのない 梦の群れ
                        あふれすぎた ヒカリの中 自分を见失う
                        巡りあい すれ违う そのたびに 问いかける
                        驯れあいは clash out! イミテーションさ
                        …Please tell me true
                        遥かな空の下で 信じられるのは何だろう oh
                        いびつな仮面ならば 今すぐ 脱ぎ舍てよう oh
                        さぁ 切るのさ 锖びれた锁を"YES"
                        明日への道 さまよわせる 数え切れぬ 甘い罠
                        戸惑わない うつむかない 强さを身につけたい
                        容赦のない 激しい时の波に 流されず
                        真実を believe in! 胸に抱いて
                        …Please sing a strong
                        辉く空に升る 太阳よりも高く oh
                        弱さを叩き落せ 自由をつかみに行け oh
                        今 未来へ 掲げる言叶は "YES"
                        遥かな空の下で 信じられるのは何だろう oh
                        いびつな仮面ならば 今すぐ 脱ぎ舍てよう oh
                        辉く空に升る 太阳よりも高く oh
                        弱さを叩き落せ 自由をつかみに行け oh
                        今 未来へ 掲げる言叶は "YES"
                        ※罗马拼音
                        YES
                        itsumo itsumo sagashiteita irubekibashou dokonanoka
                        hyoujyousae mitsukaranai yuuutsuna machikadode
                        saigennaku nagasareteku katachinonai yumenomure
                        afuresugita hikarinonaka jibunwomiushinau
                        meguriai surechigau sonotabini toikakeru
                        nareaiha clash out! IMITATIONsa
                        …Please tell me true
                        harukanasoranoshitade shinjirarerunohanandarou oh
                        ibitsunakamennaraba imasugu nugisuteyou oh
                        saa kirunosa sabiretakusariwo "YES"
                        asuhenomichi samayowaseru kazoekirenu amaiwana
                        tomadowanai utsumukanai tsuyosawominitsuketai
                        youshanonai hageshiitokinonamini nagasarezu
                        shinjitsuwo believe in! umenidaite
                        …Please sing a song
                        kagayakusoraninoboru taiyouyorimotakaku oh
                        yowasawotatakiotose jiyuuwotsukaminiyuke oh
                        ima miraihe kakagerukotobaha "YES"
                        harukanasoranoshitade shinjirarerunohanandarou oh
                        ibitsunakamennaraba imasugu nugisuteyou oh
                        kagayakusoraninoboru taiyouyorimotakaku oh
                        yowasawotatakiotose jiyuuwotsukaminiyuke oh
                        ima miraihe kakagerukotobaha "YES"
                        ※中文翻译
                        YES
                        总是一直在寻找 属於自己的地方到底在那里
                        甚至连表情也隐藏著 躲藏在忧郁的街角
                        无止境被放任流走的未成形梦想
                        满溢而出 在刺目的白光中迷失了自我
                        擦肩而过的邂逅 在那瞬间寻求答案
                        把友好clash out! 那只是假象而已
                        …Please tell me true
                        在遥远的天空下 可以相信的是什麼 oh
                        如果戴著歪曲的面具的话 现在立刻就把它脱下丢弃吧 oh
                        来吧 将那生锈的锁链切断 "YES"
                        往明日的道路上 有著数之不尽 让人彷徨的甜美陷阱
                        毫不迷惘 绝不低头 想学习变得坚强
                        不被无情强烈浪涛冲走
                        相信真实! 把它紧记心中
                        …Please sing a strong
                        升上光亮的天空 比太阳还要更高oh
                        把软弱击落 为了抓住自由而前进 oh
                        现在 往未来揭示的关键句是 "YES"
                        在遥远的天空下 可以相信的是什麼 oh
                        如果戴著歪曲的面具的话 现在立刻就把它脱下丢弃吧 oh
                        升上光亮的天空 比太阳还要更高oh
                        把软弱击落 为了抓住自由而前进 oh
                        现在 往未来揭示的关键句是 "YES"


                        15楼2009-03-15 07:09
                        回复
                          Friendship
                          歌:宍戸 亮(楠田敏之)
                          作词、作曲:楠田敏之
                          编曲:渡部チェル
                          专辑:ZERO
                          发售日:2006年2月8日
                          ※日文歌词
                          Friendship
                          まだ谁もいないアリーナ
                          澄んだ空気の中 伫んでいる
                          张り诘めた震え感じて
                          みなぎる闘志 いま 胸に秘める
                          追いかけた あの风の中
                          いくつもの夕阳を 思い返す
                          手の届かない モノなんてない
                          すべてを赌けてきたんだ
                          目の前 広がるコート
                          空色の梦 叶えよう
                          悔し涙 もう流したくない
                          ここにチカラ 集めよう
                          忘れない 必ずいつか
                          帰る场所があると 信じること
                          気がつけば 见惯れた景色
                          いつものやり取りが ハジケている
                          问いかけて 素直になれる
                          仲间がいること 幸せだと
                          目には见えない 想いは强く
                          包み込む声の中で
                          努力は报われるもの
                          行けるところまで行こう
                          终わりのない この道を进み
                          手にした梦 分かち合おう
                          旅は始まったばかり
                          肩并べて歩き出そう
                          远い世界 见つけ出せるまで
                          一人で生きてるんじゃない
                          俺たちはいつも共に
                          ※英文拼音歌词
                          Friendship
                          mada dare mo inai ARENA
                          sunda kuuki no naga tatazunde iru
                          haritsumeta furue kanzite
                          minagiru toushi ima mune ni himeru
                          oikaketa ano kaze no naka
                          ikutsumono yuuhi o omoi kaesu
                          te no todokanai MONO nantenai
                          subete o kaketekitanda
                          me no mae hirogaru COURT
                          sorairo no yume kenaeyou
                          kuyashi namida mou nagashitakunai
                          kokoni CHIKARA atsumeyou
                          wasurenai kanarazu itsuka
                          kaeru basho ga aruto shinziru koto
                          ki ga tsukeba minareta keshiki
                          itsumono yaritori ga HAJIKE teiru
                          toikakete sunao ni nareru
                          nakama ga irukoto shiawasedato
                          meniwa mienai omoi wa tsuyoku
                          tsutsumikomu koe no nakade
                          doryoku wa mukuwarerumono
                          yukeru tokoromade yokou
                          owarinonai kono michi o susumi
                          tenishita yume wakachiaou
                          tabi wa hajimatta bakari
                          kata narabete ayukidasou
                          tooi sekai mitsuke daserumade
                          hitoride ikiterun janai
                          oretachi wa itsumo tomo ni
                          ※中文翻译
                          Friendship
                          待在尚未有人到来的球场上
                          空气如此清澈
                          让人感受到绷紧的颤动
                          涨满的斗志 现在 充满胸口
                          在风中奔跑、追逐之时
                          想起 那看过不知几次的夕阳
                          无法得到的东西 并不存在
                          只要将一切赌上
                          眼前 广大一面的球场
                          空色的梦想 将在此实现
                          后悔之泪 已不想再流下
                          在此处尽上全力吧
                          无法忘记 这份心情
                          总有一天能找到回去场所的 这份心情
                          但却突然发现 日常的景色
                          已和过去相异 疏离感油然而生
                          在不断寻找答案的同时 变得率直
                          像是注意到 有同伴是件幸福的事 之类
                          看不到的心情 如此强烈
                          都在包围住自己的声音中
                          努力总有回报
                          直至走到满意之时
                          我会在这无终结的道路 前进
                          并将手中的梦想 和伙伴分享
                          旅途才刚开始
                          让我们一同前进吧
                          直到发现遥远的世界为止
                          都不要独自生存
                          我们无论何时 都在一起


                          17楼2009-03-15 07:11
                          回复
                            EMBLEM
                            作词: 六ツ见纯代
                            作曲: 楠田敏之
                            编曲: 本岛一弥
                            歌: 宍戸亮(楠田敏之)
                            专辑: EMBLEM
                            发行日:2007年9月26日
                            ※日文歌词
                            EMBLEM
                            真っ直ぐ过ぎると 呆れても构わない
                            突き进む先に目指してる场所がある
                            「度肝抜いてやろうぜ!」ダサい生き方なんて ブザマだぜ
                            まだ见ぬ明日のために 无限の今を走るだけ Always
                            どんなに壁が厚くたって 谛めない
                            乗り越えた先に见下ろせる景色がある
                            「やる気出して行こうぜ!」ヌルいやり方なんて ゴメンだぜ
                            やると决めた时から たった一つ変わらない Believing Dream
                            そう、全てはここから始まった 何もかも抱きしめ歩いてく
                            Ah, 新たなこの日に感谢して 胸の奥辉く EMBLEM
                            痛みの数だけ光れ My Life
                            不器用过ぎると 言われても気にしない
                            失う度に手にしてゆく强さがある
                            「攻めに変えて行こうぜ!」风より速い鼓动 感じて
                            流した汗はきっと 自分を裏切らない Breaking Myself
                            どんなに日々が辛くたって ブレはしない
                            信じ合える奴がいるから 独りじゃない
                            「ぶちかましてやろうぜ!」行けるとこまで行って 决めるぜ
                            时代の波の上で 闘える毎日に I Say Thank you
                            そう、全てはここから始まった 未来への途中に今がある
                            Ah, 生まれてきたこと感谢して 胸の奥辉く EMBLEM
                            希望の数だけ光れ My Life
                            Forever
                            ※英文拼音歌词
                            EMBLEM
                            massugusugiruto akiretemokamawanai
                            tsukisusumusakinimezashiterubashogaaru
                            dogimonuiteyarouze DASAiikikatanante BUZAMAdaze
                            madaminuasunotameni mugennoimawohashirudake Always
                            donnanikabegaatsukutatte akiramenai
                            norikoetasakinimioroserukeshikigaaru
                            yarukidashiteikouze NURUiyarikatanannte GOMENdaze
                            yarutokimetatokikara tattahitotsukawaranai Believing Dream
                            sou subetewakokokarahajimatta nanimokamodakishimearuiteku
                            Ah atanakonohinikannsashite umenookukagayaku EMBLEM
                            itaminokazudakehikare My Life
                            bukiyousugiruto iwaretemokinishinai
                            ushinautabinitenishiteyukutsuyosagaaru
                            semenikaeteikouze kazeyorihayaikodou kanjite
                            nagashitaasewakitto jibunwouragiranai Breaking Myself
                            donnanihibigatsurakutatte FUREwashinai
                            shinjiaeruyatsugairukara hitorijyanai
                            buchikamashiteyarouze ikerutokomadeitte kimeruze
                            jidainonaminouede tatakaerumainichini I Say Thank You
                            sou subetewakokokarahajimatta miraihenotochuuniimagaaru
                            Ah umaretekitakotokanshashite umenookukagayaku EMBLEM
                            Kibounokazudakehikare My Life
                            Forever
                            ※中文翻译
                            EMBLEM (勋章)
                            因太勇往直前而感到惊愕也没关系
                            在突进的前方是一直目标著的场所
                            「让人跌破眼镜的大干一场吧!」逊色的生存方式 实在难看啊
                            为了未知的明日 只能掌握无限的现在往前奔跑 Always
                            无论壁障有多厚 也绝不放弃
                            攀越过后有值得俯视的风景
                            「把干劲拿出来往前进吧!」那样温和的做法 我是不会用的
                            从决定要去做时开始 只有一件事是不会改变的 Believing Dream
                            对、一切就从这里开始 怀著所有信念逐步向前
                            Ah, 对这新的一天怀著感谢 在心的深处闪耀著 EMBLEM
                            痛苦的经历都化为光芒 My Life
                            就算被人指称太过笨拙也不会介意
                            拥有把所失去的东西夺回手中的坚强
                            「变成主动进攻来前进吧!」感受那比风还要快的心跳
                            流过的汗水决不会背弃自己 Breaking Myself
                            无论日子过得多麼辛酸 也不会有所动摇
                            有能相互信赖的伙伴存在 因此并不孤单
                            「以强烈的一击来决胜吧!」已经决定要往任何能够到达的地方前进
                            对在时代的波浪上 奋斗著的每一天 I Say Thank you
                            对、一切就从这里开始 现在正在前往未来的途中
                            Ah, 对能够诞生到这世界表示感谢 在心的深处闪耀著 EMBLEM
                            怀抱著的希望都化为光芒 My Life
                            Forever

                            「ぶちかまして」好像是由一个相扑用语演变而成,意思是用头顶使力顶撞对手的腹部,有兴趣可以去查查看喔。(笑)


                            18楼2009-03-15 07:13
                            回复
                              沙发,贴完了><
                              ===============
                              这个凌晨把凤宝和亮亮的歌听了个遍。
                              [望天]突然发现凤宝好受阿阿阿[踹]亮亮好攻[还是格斗风的,捂脸]
                              特别是听到凤宝唱《I wish》、亮亮唱《GEKI-DASA DAZE》于是搞反了么[自PIA]
                                
                              [握拳]于是我突然有灵感了。
                              先睡觉去=口=


                              19楼2009-03-15 07:16
                              回复