这里放上读者公告,请没有阅读过的朋友看一下啰。
日文版留给Yuna桑。
___________________________
【给各位读者的重要公告】
1)在此尊重作者个人的意志想法,原文网站,链接,及ID等皆保留不做公开。作者本身身为网王粉丝,原则上以原作为写作基础,对于二次作品的创作及转载等活动,都不希望太张扬。还请各位谅解。如果有任何疑问,麻烦请直接和ごとか联络。
2)由ごとか(克莉絲汀本人)进行的翻译与转载,皆为作者的特别授权许可,因此禁止读者们私下再转载;作者笔下作品的转载也皆仅发于龙樱吧,不转载至其他吧贴、社群媒体或网站。
3)截至目前为止,作者有40件以上的作品,当中也有按照龙樱年龄时间轴所创作的作品。但作者本身并不会特别按照时间轴的顺序进行写作,本人也不会完全按照时间轴进行翻译。感谢大家的理解与体谅
4)如果各位有任何想跟ゆな桑说的话,也请不要吝啬留下回复,给予作者鼓励。读者朋友们若是不会日文的话,也欢迎留言,我会将各位的心声如实转达给她!
5)由于本人非正职专业翻译家,也有很多部分还在学习当中,但我会用尽每一份心力去翻译ゆな桑所构思的每字每句。若有任何问题或意见,都欢迎跟我联络和讨论,请多多指教。
___________________________
【読者の方への重要なお知らせ】
1)作者の意向により掲載元とそのリンク先は伏せさせていただきます。あくまで作者は原作のファンで個人的な思いで小説を書いているため、ひっそりと二次創作活動をしたいと考えています。ご了承ください。また、ご質問がありましたら、直接ごとかにご連絡くださいますようにお願い致します。
2)私ごとかが作者の特別な許可を得て翻訳·転載させて頂いています。なので、読者様の無断転載は一切禁止です。尚、こちらの転載については龙樱吧のみです。他の贴吧、サイト、ソーシャルメディアには一切のせていません。
3)このお話の作者が時系列通りではなく、イメージできたお話から作品を書かれているため、私の翻訳もその順に沿って投稿していきます。その為、時系列通りではない場合もございますが、その点はご理解、ご了承くださいますようにお願い致します。
4)皆様がゆなさんに伝えたいことや言いたいことがあれば、ぜひコメントいただけたらと思います。もし日本語がわからない方がいらっしゃいましたら、私が翻訳し、ゆなさんに伝えせていただきます
5)私は専門翻訳者ではなく、翻訳についてもまだまだ勉強中でございます。しかし、誠心誠意を尽くしてまいりますので、ご指導のほどよろしくお願い致します。
___________________________
授权证明
