我的英雄学院吧 关注:226,168贴子:1,373,509
  • 8回复贴,共1

看了剧场版的一些唠嗑

只看楼主收藏回复

虽然之前已经看过了,但在电影院二刷的时候依然分分钟激动地想尖叫,太爱我英了。电影院的翻译有些地方真的让我出戏想笑,把one for all 翻译为 星火传承 就不说了,把all for one翻译为傲伏魔是什么???😂
每次提到传承这个主题,欧叔的时代要过去了,小英雄们的时代要来临了,都会觉得有些不舍和伤感啊,毕竟 欧叔,赛高啊!所以,看到后面欧叔和出久一前一后奔跑的背影、梅丽莎要哭出来的表情,真的泪目了。我英从某种程度来说算得上一部群像剧了,真的有喜欢这种,有时候会感叹 怎么会有这么可爱的一群人啊


1楼2019-03-16 18:40回复
    招式名翻译成,底特律击杀还好。afo ofa的翻译是真的忍不住


    IP属地:海南来自iPhone客户端2楼2019-03-16 18:41
    收起回复
      专门找了图



      3楼2019-03-16 18:41
      回复
        这个翻译也算是好理解就是不符合原意


        IP属地:河南来自Android客户端4楼2019-03-16 18:51
        回复
          傲伏魔,我一下出戏到哈利波特,魔杖都准备掏出来了


          IP属地:重庆来自Android客户端5楼2019-03-16 21:01
          收起回复
            台版是翻成 我為人人,人人為我 不翻譯還是最好的


            来自Android客户端6楼2019-03-17 16:12
            回复