Hello,小伙伴们大家好,欢迎回到我们太原文韬学校英语小课堂。
外卖对于大多数人来说还是快捷并且方便的各位经常吃外卖吗?只会吃不会说可不行,今天我们就来说一说外卖相关的英文表达~
take out 以及 take away
这两个词没有太大区别,在这里是名词用法,外卖的饭食、外卖餐馆,takeout 常用美式,而 takeaway 则偏英式;从各个电影中我们可以发现比较细微的区别,takeout 可以指你自己打包带走的食物;而 takeaway 专门指外卖店配送的外卖,比如我们说中餐外卖,就可以说 a Chinese takeaway.
例句:
Shall we get a Chinese takeaway?
要不咱们叫中餐外卖吧?
order delivery
order 本身就有点菜、订的意思,delivery 作名词意思是 递送、投递,合起来就用做点餐、点外卖的意思;
例句:
I'd like to order a pie for delivery.
我想点份比萨外卖。
to go
这是口语上一个比较常见的用法,意思就是外卖的、带出餐馆的;
比如说,在国外购买食物后服务员经常会问:
For here or to go? 意思就是 在这儿吃还是带走?