没错就是配音,《黑神话悟空》的配音演出简直令人叹为观止,完全是电影级别的配音效果。也因为游戏科学特意在全世界的PV中同步使用汉语配音,油管上有大量的玩家表示一定要尝试原汁原味的中配英字,问过很多身边的日本同事、同学大部分都表示发售后一定要使用汉语配音日文字幕。我玩过的所有带汉语配音的游戏没有几个能超过《黑神话》的,说实话我们不是没有优秀的配音演员,尤其是上世纪末四大名著的配音水平足可见影视制作的配音水平,只不过大多数影视配音演员并不怎么配游戏。专业的游戏、动画配音演员水平和影视级别差得太大,哪怕是公认水平较高的二字游戏,我也只能用日配完全听不下去中配。而黑神话真的让我看到了国内最顶尖的游戏配音水平。