巫师3吧 关注:617,620贴子:5,946,704

巫师的翻译算不算业界标杆

只看楼主收藏回复

本土化能做到这种程度 除了巫师没多少游戏能像这样吧



IP属地:湖北来自Android客户端1楼2024-01-05 20:07回复
    曾经的炉石


    IP属地:北京来自Android客户端2楼2024-01-05 20:46
    收起回复
      cdpr之前也是做了外国游戏进波兰的本地化。对于这块还是很重视的


      IP属地:浙江来自iPhone客户端3楼2024-01-05 20:49
      收起回复
        我觉得算


        IP属地:广西来自Android客户端4楼2024-01-05 21:39
        回复
          2077也很接地气


          IP属地:北京来自Android客户端5楼2024-01-05 21:53
          收起回复
            这段翻译确实牛逼啊


            IP属地:江苏来自iPhone客户端6楼2024-01-05 21:57
            收起回复
              天花板


              IP属地:湖南来自Android客户端7楼2024-01-05 21:59
              回复
                矮人:本地帮会太没有礼貌了


                IP属地:福建来自Android客户端8楼2024-01-05 22:12
                回复
                  像素哥3还有国内的梗


                  IP属地:北京来自Android客户端10楼2024-01-05 22:27
                  回复
                    2077也不错,像这次往日之影有好多网络热梗,我印象最深的就那个夏令营兵王强尼银手,笑死我了当时


                    IP属地:青海来自Android客户端11楼2024-01-05 22:32
                    收起回复
                      所以英语原版是什么


                      IP属地:上海来自Android客户端12楼2024-01-05 22:38
                      回复
                        石之心里欧吉尔德的兄弟的灵魂在骑马时跟着杰洛特,杰洛特还会蹦出一句离我远点,你吓到我的马了


                        IP属地:山东来自Android客户端13楼2024-01-05 22:42
                        收起回复
                          反正现在再玩没有中配的游戏感觉不是很带劲,巫师三全责


                          IP属地:山东来自Android客户端14楼2024-01-05 22:52
                          回复
                            不算


                            IP属地:吉林来自Android客户端16楼2024-01-05 23:02
                            回复
                              3


                              IP属地:广东来自Android客户端17楼2024-01-05 23:02
                              回复