辐射2吧 关注:7,047贴子:83,761
  • 29回复贴,共1

TAHT----NPC头像 配音插件 个人汉化版项目(仅有于RPU)

只看楼主收藏回复

演示视频:B站
https://www.bilibili.com/video/BV1rm421p7GL/?spm_id_from=333.999.0.0&vd_source=5a4f756398e6a9d15ea6aea483b89cf9
这个汉化项目对于我来说非常庞大,因为不仅是一个人,还是一名学生,且还要完成其新添加的文本与校准,进度会很慢(我一个人摸索了很长时间才找到汉化它的方法)。所以我不知道我能否完成它,但我一定会尽力完成它,在它完成后我的整合也会进行更新。我尽力在下周前发布一个汉化了五人或以上的版本( 0.4.0版本 共有59个配音人物)现阶段仅汉化并校准一人。
2024/5/2


IP属地:安徽1楼2024-05-02 23:09回复
    现已汉化2人
    2024/5/3


    IP属地:安徽2楼2024-05-03 22:25
    收起回复
      需要帮忙吗?我有时间,英文也还好。我们可以分工,一人负责一半,时间就会缩短一半。


      IP属地:山西3楼2024-05-04 12:38
      收起回复
        IP属地:安徽4楼2024-05-04 14:33
        回复


          IP属地:贵州5楼2024-05-04 17:53
          回复
            测试汉化来了!!!
            现已汉化8人,注意:仍有很多英语的地方!!
            链接:https://pan.baidu.com/s/1gdJuarNR1yrz8G-bvDy-QA?pwd
            提取码:TAHT


            IP属地:安徽6楼2024-05-05 15:50
            收起回复
              IP属地:安徽7楼2024-05-05 15:58
              回复
                年龄已经大到需要小朋友给咱攒游戏了


                IP属地:河南8楼2024-05-08 09:32
                回复
                  你可以对比一下 Fallout 2\data\Text\CHS\dialog中看有没有同名文件,看有没有可以复用的部分
                  没有接触过这个插件,但加新文本的理由应该不多啊(除非他通过脚本拓展了任务的解决方向)
                  我当时翻译花了整整1年,你重新翻也行,因为原来的湾版本翻译省略了很多内容


                  IP属地:广东9楼2024-05-08 12:32
                  回复
                    我可以告诉你一个相对方便的办法
                    1、用notepad++打开Fallout 2\data\Text\English\dialog中的 “所有文件” ,请注意是English\dialog,这里存放的是大部分的英文原版文本
                    2、然后打开你要汉化的语音包的文件文件,接下来copy你汉化需要的句子,ctrl+F全局搜索,让notepad++搜索到相同的文本,然后记下那个文本的文件名(游戏当中一个NPC是一个文件)
                    3、到Fallout 2\data\Text\CHS\dialog,请注意是CHS\dialog,这里存放的是大部分的中文翻译,在这里找到对应的文件名,然后你就可以开始校对/拷贝文本了
                    你如果自己翻译的话,要注意对话中人名要参照游戏内保持一致,不要写混


                    IP属地:广东10楼2024-05-08 12:45
                    收起回复
                      话说我有点不清楚,就是我看到游公子整合版本的视频里,他连刚开始那个NPC都有语音。。。你现在这个项目是跑到啥位置。。。


                      IP属地:广东11楼2024-05-11 19:44
                      收起回复