Dropper 指一类地图(刚好与游戏里的投掷器重名)。在这类地图中,玩家需要从高处跳下,穿过重重障碍,并落入水中。)
目前 Dropper 有两种翻译:“星跳水立方”和“心跳水立方”。目前找到的最早有关资料是籽岷的视频,其中 Dropper 被译为“星跳水立方”,而这个名字来源于一档明星跳水的电视节目。这样看来,“心跳水立方”应该是讹传。
虽然已经有了以上资料,但是还有一些问题没有解决,所以我打算来到贴吧寻求帮助。以下是我的两个问题:
1. 社区最常用的翻译是什么,是“星跳水立方”还是“心跳水立方”还是别的名称?
2. 这个翻译是谁提出的?是籽岷吗?
欢迎大家分享自己的看法。如果找到了相关资料,也欢迎评论。

图片中的贴子链接:https://tieba.baidu.com/p/2340528296
星跳水立方的百度百科链接:https://baike.baidu.com/item/%E6%98%9F%E8%B7%B3%E6%B0%B4%E7%AB%8B%E6%96%B9/6169977
目前 Dropper 有两种翻译:“星跳水立方”和“心跳水立方”。目前找到的最早有关资料是籽岷的视频,其中 Dropper 被译为“星跳水立方”,而这个名字来源于一档明星跳水的电视节目。这样看来,“心跳水立方”应该是讹传。
虽然已经有了以上资料,但是还有一些问题没有解决,所以我打算来到贴吧寻求帮助。以下是我的两个问题:
1. 社区最常用的翻译是什么,是“星跳水立方”还是“心跳水立方”还是别的名称?
2. 这个翻译是谁提出的?是籽岷吗?
欢迎大家分享自己的看法。如果找到了相关资料,也欢迎评论。

图片中的贴子链接:https://tieba.baidu.com/p/2340528296
星跳水立方的百度百科链接:https://baike.baidu.com/item/%E6%98%9F%E8%B7%B3%E6%B0%B4%E7%AB%8B%E6%96%B9/6169977