Pudeator轻声回答,额上的食指霎时便变得如冰森冷,一些难以言喻的感觉瞬间注入脑海,紊乱的苍蓝色丝线在感知的一域缭绕飞舞,构建出一幅幅画面。
Pudeator闭上眼,尽力感觉着一切。那渐渐浮现出来的军队之姿是他未曾见过的,与之对峙的盛大水晶之力亦让他不禁动容,但是那奇异的军队却更值得探究。
【……这是异军。为夺取Crystallum而来的,外界的军队。】Noctis解释,右手垂下时不自觉的攥成了拳,【从今天开始,你的工作就是驻军于Daimon Palace附近,调动一切资源来监视这股异军的动向,找出他们能到达这里的方法并灭杀他们。】他的脸色苍白,语气却杀气凛冽。
【Yes, Monseigneur.】Pudeator站起身来,恭敬地立了个军礼,随后便踏步离开。等着他做的事情还有很多,要与国会那些只会乱用权利的老家伙虚与委蛇,还要安排精英部队驻守他立誓要保护的东西。
【……Noct,看不出你收买人心的能力还真高啊。】Adяian一脸感慨的从车座探出了头感叹着,【也幸好那个将军本来就不是很爽那群老头子,不然哪会临阵倒戈得那么轻易……】
【……】Noctis无言的翻了个白眼,也就只有在他身边,才有这样不符身份的行为。
【啧啧,说起来那将军也是个美人啊……怎样,一个大美人向你下跪宣誓忠诚哦,心里是不是很自豪啊?】Adяian的手伸得老长,一把扣着Noctis细瘦的肩膀就往车子里拖,【不要隐瞒,老实的告诉我吧,我是不会告诉其他人的啦!快点从实招来吧!将你内心的一点一滴变化都要告诉我……】
Noctis微微勾了勾嘴角,Adяian一看马上往Noctis的方向贴得更紧,恨不得能蹭到Noctis的身上。不料Noctis狠狠的一肘子往后撞去,顿时【嗷】的一声窜了起来,直直的撞到了车顶上又【嗷】的一声抱着头在后座上滚来滚去的嚷痛。
Jory微微咳嗽一声,下一秒已经启动了汽车急速冲了出去——要是让外面的士兵误会了跟随在Noctis殿下身边的人竟是这种个性,说不定明天的新闻便可以把几人淹死。
后座再次传来【嗷】的惨叫声,似乎是因为不到一秒便飙到极速的关系,某个金发的动物又狠狠的撞上了质量坚固的防弹玻璃。
【Jory,我们现在要去哪里?】Noctis整个人倚在后座舒适的弧线设置上,淡淡的问。
【按照原定的行程,要去陆军第十八军团参加军团成立80年的阅兵仪式。】Jory推了推眼镜回答,【今天你就只有这个行程。】
【那么,就再增加一个行程吧。】Noctis右手一翻,苍蓝色的水晶之光直直指向了远方,Noctis的目光远远凝视过去,【那个方向,有召唤兽的感觉。】
【……那就是要增加趣味战斗游戏啊。】Tyrus眯起了眼朝那隐隐约约的苍蓝色丝线望去,那连接着未知的光,渺茫而微妙,仿佛是只应存在于幻梦之中霓虹幻彩一般。
第二幕 完
* Let there be light
引用自原句:
【And God said, Let there be light;and there was light.】
【神说,要有光;于是就有了光。】
摘自《圣经·旧约》—创世记(Genesis)—第1章第3节
* Daimon Palace 【即‘神圣宫殿’之意】
Daimon意为神圣的力量,Palace意为宫殿。
在希腊语中,daimon是介于人和神之间的一种灵魂,一般译为守护神。它们被认为会突然给人类带来幸运和不幸的角色。
Demon在人们的眼中具有善恶两面的性质,同时亦是隐指水晶的存在对于人们来说的双重意义。
*束柱【beam column】
系指哥特式建筑内部的柱子,身处建筑外时有部分能通过大面积的花窗玻璃观察得到。
哥特式建筑内部的柱子不再是简单的圆形,而是多根柱子合在一起,强调了垂直的线条,更加衬托了空间的高耸峻峭。
*God give glory, no for us, but for your name.
Steel is my body, ang fire is my blood.
I am the bone of your sword, So as I pray, unlimited blade works.
——I will protect you with my life.
上帝赐予光荣,非为吾辈,是为汝名。
钢铸吾躯,燃尽吾血。
吾身定为汝破天之刃,吾身定为无限剑制。
——吾将以余生守护汝。
首段原句:【Give Glory, God. Give Glory, God.No For Us, God.But For Your Name.】
中文意思:【赐予光荣,上帝。赐予光荣,上帝。不是为我们,上帝。而是为了您的名字。】
摘自《骑士精神》(诗篇)——<王誓>章节。
次段原句:【I am the bone of my sword. Steel is my body, and fire is my blood. Ihave created over a thousand blandes. Unkown to Death. Nor known to life. Have withstood pain to create many weapons. Yet, those hands will never hold angything. So as I pray, unlimited blade works.】
中文意思:【以剑为骨。钢铸吾躯,燃尽吾血。历经无数战役,无一败绩,无一知己。独自一人于剑丘之巅沉醉,此生亦无任何意义。吾身定为剑刃所成,吾身定为无限剑制。】
摘自《Fate stay night》第14集,Archer所言。
* Monseigneur
英语的殿下之意。
* Pudeator de l'Ancre
中文译名为普迪特?德?兰克。