苏莱曼大帝吧 关注:230贴子:1,712

【文章】托普卡比宫的摄里白

取消只看楼主收藏回复

增加帖子~~~


IP属地:广西1楼2018-02-07 22:18回复
    编者按
    “番名摄里白”的“渴水”为古代一种饮料名称,这个“番名”出自阿拉伯语、波斯语。作者不经意间在土耳其发现此种饮料并未消失,并现场品尝到”摄里白“。作者由实际考察到回溯古书记载,旁征博引,对其源流及制作方法做出考证,条分缕析却轻松有趣,兴味盎然。


    IP属地:广西2楼2018-02-07 22:19
    回复


      IP属地:广西3楼2018-02-07 22:21
      回复
        托普卡比宫的摄里白
        文 | 孟 晖
        (《读书》2017年3期新刊)
        元代官修农书《农桑辑要》中介绍蔗糖制造技术时,一带而过的,有如此一句:“……止可调渴水饮用。”涉及“渴水”这个饮料类别。


        IP属地:广西4楼2018-02-07 22:22
        回复
          今天的人对于渴水已经陌生,于是,当代的《农桑辑要》注释本会将该句释为:“只可调制成解渴的糖水。”明代的《农政全书》中转录了《农桑辑要》关于熬糖技术的文字,今人的注释本也会把其中的“渴水”理解为“解渴所用之水”。其实,在元代,渴水是个专有名词,乃是指一类特定的饮料,与茶、熟水、汤等形成同时并存的几大饮料类型。元人编撰的《居家必用事类全集》一书中,就在“诸品茶”“诸品汤”之后单列了一类“渴水”,其内收有“御方渴水”“林檎渴水”“杨梅渴水”“木瓜渴水”“五味渴水”“葡萄渴水”“香糖渴水”诸方。观察这些渴水配方,不难发现此类饮料的特点:往往大比例地加入蜜或糖,是典型的高糖分饮料;以新鲜水果或香料为主料;喜欢炼制成黏稠状态的膏体,在饮用时再用冷水或热水加以冲化,兑至浓淡适口的程度。因此,渴水是一种浓缩型甜味饮品,可以长期存贮,能够即冲即饮。
          非常有意思的一点,该书中,“渴水”这一题目之后有说明为:“番名摄里白。”不难猜到,“摄里白”乃是阿拉伯语、波斯语中“”(原型词的发音为sharābun)的音译,此词的原意为“饮料;果汁饮料;果子露;果酒,药露”,“其学名为Syrup、Syrupus、Pition”(宋岘:《回回药方考释》)。同一个词语,《饮膳正要》中音译为“舍儿别”,《回回药方》则作沙剌必、舍剌必。《回回馆杂字》四夷馆本中收有一词,译为“酒”,音译“捨剌卜”。不过,刘迎胜先生于《〈回回馆杂字〉与〈回回馆译语〉研究》中指出:“元代有些回回人与聂思脱里教徒擅长用诸般果品熬制‘舍里别’或‘沙哩别’”,“即糖浆或果子水”。
          实际上,最初为阿拉伯语词,其原型词既是动词又是名词,作为动词,即“喝”的意思;作为名词,则为“饮料”,并且特指“果子露”,直到今天还是如此。在当代的阿拉伯语中,(果子露)是生活中的日常词语,也是异国初学者很快就能接触到的词语。这个词也引入了波斯语,词意相同,《回回馆杂字》便是将其作为波斯语词予以教学的。但我没想到,在伊斯坦布尔的托普卡比宫,竟然会与奥斯曼土耳其帝国的“摄里白”撞个满怀。


          IP属地:广西5楼2018-02-07 22:23
          回复

            托普卡比宫的宫门(本文作者供图)


            IP属地:广西6楼2018-02-07 22:24
            回复
              对我来说,去托普卡比宫近乎朝圣,主要就是去看陈列在昔日御膳房内的那批元代大青花瓷器。观赏过瓷器之后,随即转进了“甜食房”,这间由昔日制作甜食的厨房改成的展厅里,摆满了各种硕大容器,英文说明牌上介绍各式宫廷甜品,赫然包括“sherbet”。我马上的反应就是:啊呀,这里所指,应该就是元代摄里白的同类吧!难道奥斯曼苏丹的宫廷当年也喝摄里白?


              IP属地:广西7楼2018-02-07 22:25
              回复

                本文作者在托普卡比宫内留影


                IP属地:广西8楼2018-02-07 22:27
                收起回复
                  随即发现,在宫内庭院的廊下,有一处出售纪念品的摊位,摆着一瓶瓶的饮料,标明是serbeti,对此,我脑子里不由得嗖嗖地滑过弹幕:看这个词的发音,应该是土耳其语对“摄里白”的叫法吧?我当即买了一瓶gül(玫瑰) serbeti,站在廊下便与同伴开瓶分饮,滋味甜中带酸,洋溢着玫瑰独有的郁香,但没有酒精也不带气泡。经亲口品鉴,土耳其人的serbeti确实与元代文献中记录的摄里白是同一类型的饮料,没错!这意外的相逢真是让我又惊又喜,简直有他乡遇故知的感觉。


                  IP属地:广西9楼2018-02-07 22:28
                  回复

                    托普卡比宫内出售摄里白的廊下摊(本文作者供图)


                    IP属地:广西10楼2018-02-07 22:29
                    回复
                      随后,我们去御花园内的科尼亚勒餐厅吃午饭,结果一进餐厅就发现,这家有百年历史的餐厅也在以serbeti——摄里白招徕顾客,号称他家的这种饮料是按照奥斯曼时代的古法制成!到此我才明白,托普卡比宫作为一个博物馆,把古风摄里白当作了生动而又讨巧的卖点之一。于是我俩再次点了两杯玫瑰摄里白,香香美美地为一顿可口的土耳其餐开胃。这家餐厅堪算雄踞于欧洲大陆的最后一寸边缘,玻璃窗上的景色,是博斯普鲁斯海峡在阴雨中的灰色波光,此际,徘徊在我唇间的,也许真的就是昔日苏丹及其妃嫔熟悉的甜饮的气息呢。


                      IP属地:广西11楼2018-02-07 22:29
                      回复

                        奥斯曼画家绘于1793年的《富贵公子》,画中玻璃瓶内盛着粉红色的玫瑰摄里白(引自《奥斯曼美食五百年》,本文作者供图)


                        IP属地:广西12楼2018-02-07 22:30
                        回复
                          在卖瓶装摄里白的摊位上,我还看到一本名为《奥斯曼美食五百年》(500 Years of Ot****n Cuisine,以下简称《美食》)的英文书,传授如何制作土耳其古风美食,便很有兴趣地买下。这并不是一本学术著作,而是一本菜谱,列有九十九个具体的烹饪方子,号称是从十五世纪以来的土耳其著名古菜谱中撷取而成,但是作者也说明,在传授古方的同时,她在操作方法上加以适当的调整,以便今天的美食爱好者能够容易地开展实践。尽管如此,书内介绍的五个摄里白配方,还是让我感慨其与元代摄里白的相似性。这五个摄里白方子,均是兑入高比例的蔗糖,所以成品都要兑水之后才适宜饮用。第一例便是gül serbeti(英文则为rose sherbet)——玫瑰摄里白。据作者声称,它是从十五世纪一直延续到今天的土耳其传统饮料,其配料为二百克食用玫瑰、一公斤糖、一升水以及一只柠檬的挤汁。这些配料会兑在一起,密封在瓶中静置两周,像中国腌制玫瑰酱一样。与玫瑰酱不同的是,随后要把玫瑰残瓣滤掉,只取深沁花片之紫色与芳香的清液,可以在冰箱中保存很长时间。饮用时,在杯内倒入大约一英寸的玫瑰摄里白,然后加入冰块,再以清水稀释。


                          IP属地:广西13楼2018-02-07 22:31
                          回复

                            《奥斯曼美食五百年》(Boyut Yayin Grubu,2005)


                            IP属地:广西14楼2018-02-07 22:32
                            回复
                              在托普卡比宫的纪念品摊位上,与玫瑰摄里白站在一起的,还有一种罗望子(酸角)摄里白,这本食谱里也进行了介绍:将五百克罗望子在水中泡一夜,然后连罗望子带水一起在火上短暂加热,晾凉后过滤掉残渣,加入五百克的糖搅匀,再分装入小瓶,于冰箱中冷镇,饮用时根据个人口味兑水调节甜度。
                              再看《居家必用事类全集》中的香糖渴水:以一斤糖投入“一盏半”水当中,加入少量藿香叶、甘松、生姜,然后上火熬。熬熟之后过滤掉余滓,将清液收贮到瓷器内,这时再投入麝香、白檀末。成品要放在冰水内冷浸,形成夏天时驱热的“极香美”的冷饮。一斤糖配一碗半量的水,即使碗很大,熬成的也一定是糖浆,不可能直接入口,必须用水稀释。很显然,元代文献中的这一款渴水,与《美食》中介绍的土耳其传统摄里白,确实有着大致相同的制作方法,属于同一类饮料。
                              当然,因为时代不同、风土各异,不同文化中的摄里白在选料上差异很大。元时,食用玫瑰在中国尚没有普遍种植,所以便不可能制作玫瑰渴水。但御方渴水开发了藤花:把半斤藤花放入六十斤水中,熬到只剩四十斤。以生绢过滤这些藤花汁,倾入一只小口缸内,然后放入官桂、丁香、桂花、白豆蔻仁、缩砂仁以及细曲、麦蘖,再兑入炼熟的蜜十斤。缸口经密封之后,静置以候其“熟”。这过程与玫瑰摄里白的制作接近,不过,惊人的是,此款饮料中放有酒曲与麦蘖,推测起来,应该为低度发酵的、含有酒精的甜饮,因此,藤花渴水的意义,尚有进一步探究的余地。


                              IP属地:广西15楼2018-02-07 22:32
                              回复