【请问,正在追逐星星的你能否停下来听我一言呢?】
/Sorry, no, I'm chasing my own dream/
【是吗,那很对不起呢。但是,我还是要问你一句呢:】
[少女,你是否曾用羡慕的目光追随那些在舞台上正在翩翩起舞的孩子们?]
/Yes, but what does it matter?/
【那】
[少女,你是否曾用痴痴的目光看着那些在电视上闪耀耀眼光芒的孩子们?]
/I have to say this, but what does it matter?/
【那】
[少女,你是否曾用疑惑的目光看着那些在杂志里拥有独特气质的孩子们?]
/Well, this is really... But, since you know, but please don't stop me/
【哦,少女啊,你是中了一种毒了】
[一种名曰“梦想”的毒]
【在你没发现的时候,它已经深固你的心中了】
/A called "dream" poisonous?
Oh, please don't deceive me again, how can there be such a poison in the world/
【那,少女,请回答我】
[你若失去了你的梦想,你会怎么样,回答我呀!]
/I, I can not do to lose my dream... You are a crazy person, you will not understand me - the pursuit of a dream, to achieve the dream of the mood/
/Sorry, no, I'm chasing my own dream/
【是吗,那很对不起呢。但是,我还是要问你一句呢:】
[少女,你是否曾用羡慕的目光追随那些在舞台上正在翩翩起舞的孩子们?]
/Yes, but what does it matter?/
【那】
[少女,你是否曾用痴痴的目光看着那些在电视上闪耀耀眼光芒的孩子们?]
/I have to say this, but what does it matter?/
【那】
[少女,你是否曾用疑惑的目光看着那些在杂志里拥有独特气质的孩子们?]
/Well, this is really... But, since you know, but please don't stop me/
【哦,少女啊,你是中了一种毒了】
[一种名曰“梦想”的毒]
【在你没发现的时候,它已经深固你的心中了】
/A called "dream" poisonous?
Oh, please don't deceive me again, how can there be such a poison in the world/
【那,少女,请回答我】
[你若失去了你的梦想,你会怎么样,回答我呀!]
/I, I can not do to lose my dream... You are a crazy person, you will not understand me - the pursuit of a dream, to achieve the dream of the mood/