今天看了这部片子,穿越时空的少女。
结局……算是圆满吧,但心里,却有挥不去的淡淡伤感。
就像美好的回忆,让你笑着挥手告别,却还是忍不住落下泪来……
时间这种东西,如水般流逝,却无声无息。又仿佛手中捧着细砂,闪烁耀眼光泽,却自指逢一点点滑落,失去踪影。
身边那些细微的生活点滴,没有人注意,那些美好的瞬间,其实一直存在于我们的生活里。
天空,风中摇曳的绿树,十字路口熙攘的人群,草坪上安静啄食的鸽群,甚至于杯中的水滴,没有人会注意……只有在时间定格的时刻,静静看这些,才发现原来也是美丽的。
真琴、千昭、功介三人之间的感情,少年时候欲说还休的情愫,看在眼里,暖在心中。也曾经有过那样的伙伴,也曾经经历过那样的感情。
还记得吗?从窗边的座位举目望去,扬起微微烟尘的操场,回荡着吆喝声,欢呼声,还有…那个人奔跑的身影,迎面吹来夏天的风……
还记得吗?那个炎热的暑假,那个疾风骤雨的下午,那几个被困在台阶上看着雨的孩子,那时候,就希望雨一直不要停……
还记得吗?毕业典礼的当天,散场后空荡的操场,那个站在树下踌躇的女孩,看着他的身影就这样走过,走远,伸手想要呼喊,话语却就这样停在嘴边,最终什么都没有说,心中只悄悄挥手说着“再见……”
那些温暖的回忆,停留在心中,成为永远的珍宝。最清澈的眼泪,最开怀的笑容……
故事在这样的歌声中结束,一切故事都有个结尾,一如我们的人生……总是要面临新的出发……
ガーネット《穿越时空的少女》主题曲
グラウンドかけてくあなたの背中は(奔跑在操场上的你的身影)
空に浮かんだ云よりもじゆうで(比天空中的白云还要自由)
ノートにならんだ四角い文字さえ(就连日记中描述你的文字)
すべてを照らす光に见えた(也仿佛照亮一切的光芒)
好きというきもちが分からなくて(曾经的我 不懂什么是“喜欢”)
二度とはもどらないこのじかんが(不过这段一去不再来的时光)
その意味をあたしに教えてくれた(告诉了我喜欢一个人的意义)
★
あなたとすごした日々をこのぬねにやきちけよう(将与你共度的时光铭刻在心底)
思い出さなくても大丈夫なように(不必刻意回忆也不会把你忘记)
いつか他のだれかを好きになったとしても(即使有一天我喜欢上了别人)
あなたはずっと特别で大切で(你始终是特别的你 重要的你)
またこの季节が めぐってく(如同这个季节 将循环不息)
★
初めて二人で话した放课后(初次与你聊天的那段放学时光)
谁も知らない笑颜探していた(自己学会了从不曾有过的笑容)
远くであなたのはしゃいでる声に(听到你欢笑的声音远远传来)
なぜだか胸が痛くなったの(为何我的心会隐隐作痛)
変わってゆく事を怖がってたの(曾经的自己 是如此害怕改变)
ずっと友达のままいれるきがした(还以为我们可以永远都是朋友)
终わってく物などないと思った(以为世上的事物永远不会结束)
果てしない时の中であなたとであぇたことが(在漫长无尽的时空中与你相遇)
何よりもあたしを强くしてくれたね(让我学会了前所未有的坚强)
むちゅうでかける明日にたどり着いたとしても(即使某天我抵达了向往的明天)
あなたはずっと特别で 大切で(你始终是特别的你 重要的你)
またこの季节が やってくる(如同这个季节 将再次来临)