(014)该隐适用 [章节待定]

《新月rider》
.
光看名字就觉得很适合嘛23333~[别这样、]
觉得小隐子大概在我手里会崩、虽然我还是挺好这口的、_(:з」∠)_
原曲我自己也很喜欢啊~(✿✪‿✪。)ノ !
.
三日月ライダ-初音ミク[中日对照]
[al:VL-Scramble 発売:2010年3月24日]
[by:CHHKKE]
作词:40mP
作曲:40mP
编曲:40mP
呗:初音ミク
翻译:cyataku
[00:25.53]声を杀して泣いた/【将声音扼杀喉中哭泣著】
[00:28.95]繋いだ手の间 冷たい涙が伝う/【牵起的双手间 流转著冰冷的泪】
[00:37.50]笑わせないで 私は伪りの爱に/【不要逗我笑 我并未将心】
[00:43.95]心を许したりしない/【付与那虚伪的爱】
[00:47.90]
[00:48.60]「歪んだ音に酔いしれていたい/【「想要沈醉於扭曲的音调之中】
[00:54.13]自分の影に踏み溃されたい」/【想要被自己的影子踏平」】
[01:00.12]そして、つまらない夜を越えて…/【然后,跨越这无聊的夜晚…】
[01:06.10]
[01:06.80]【Fly to the moon】
[01:09.58]今宵月の向こうへ/【此夜请将我】
[01:13.52]私を连れ出してください/【带往那月之彼方】
[01:18.24]足りないものは 全部/【有种不足的东西 全部】
[01:21.43]其処にある気がしてる/【都在那里的感觉】
[01:25.63]此処じゃない何処かで/【我想要试著在不是这里的某处】
[01:28.51]答えを探してみたい/【寻找解答】
[01:33.53]
[01:34.54]饱きやすいのよ、きっと/【一定,很容易厌倦吧】
[01:37.98]温めた爱も/【温热的爱】
[01:40.98]夜が明ければ冷めてしまった/【也会在渐近黎明时全盘冷却】
[01:46.56]気分次第で、いつも/【总是,率性而为】
[01:49.97]见つけ出す正解(こたえ)は/【寻找出来的正确答案】
[01:53.10]0にも1にもなる/【模棱两可摇摆不定】
[01:56.95]
[01:57.65]「贳ったものに満たされたくない/【「不想就此满足於已经得到的东西】
[02:03.19]自分の足で歩き続けたい」/【想以自己的双脚继续行走」】
[02:09.06]だけど、今だけは傍にいてね…/【可是,只在此刻请留在我身边…】
[02:14.93]
[02:15.63]【Fly to the moon】
[02:18.61]深い暗の向こうへ/【请将我带往那】
[02:22.37]私を连れ出してください/【浓厚黑暗的彼方】
[02:27.06]突き刺すような光が/【在尖刺般的光芒】
[02:30.57]届かないその场所で/【亦无法企及的地方】
[02:34.54]懐かしい体温を/【忽然想要回想起】
[02:37.52]思い出していたいの/【那令人怀念的体温】
[02:42.84]
[02:51.82]
[03:03.91]「暗い夜空に光が差していく/【「幽暗的夜空渐渐显露光芒】
[03:08.88] 梦见た明日は今どっちなんだろう?」/【梦想过的明天如今身在何方?」】
[03:15.12]やがて、终わらない夜も明ける…/【终於,无尽深夜也开始发光…】
[03:22.12]
[03:23.39]【Fly to the moon】
[03:25.97]今宵月の向こうへ/【此夜请将我】
[03:30.01]私を连れ出してください/【带往那月之彼方】
[03:34.55]足りないものは/【不足的东西】
[03:36.70]全部见つからなくてもいい/【全部无从寻觅亦无妨】
[03:42.03]まだ见えない世界を/【我只想相信】
[03:45.03]信じていたいだけ/【那还未曾目睹的世界】
[03:54.61]
[04:08.16]-END-
[04:16.91]