神侃油吧吧 关注:605贴子:334,485

回复:唐诗、宋词、元曲-------之宋词

只看楼主收藏回复

《绮寮怨》周邦彦
  上马人扶残醉,晓风吹未醒。映水曲、翠瓦朱檐,垂杨里、乍见津亭。当时曾题败壁,蛛丝罩、淡墨苔晕青。念去来、岁月如流,徘徊久、叹息愁思盈。
  去年倦寻路程,江陵旧事,何曾再问杨琼。旧曲凄清,敛愁黛、与谁听?尊前故人如在,想念我、最关情。何须渭城,歌声未尽处,无泪零。

【赏析】
 此词为途经津亭,抒写羁旅怀人之情的作品。上片写自己在残醉中走向渡口的情景。“上马”二句以词人醉归发端,不论人扶,还是风吹,皆酣然不醒,暗示乘马前情怀愁苦,借酒浇愁,以至残醉如此。“映水”二句以“映”字描画出水曲所映之垂杨与翠瓦朱檐的倒影,进而又见与水曲相映的翠瓦朱檐之实景。“当时”二句遂将眼前现景与当年词人在津亭送别歌妓,面对水曲垂杨之景勾连、叠映在一起,颇有时过境迁,人去物非的迁逝感。“念去来”二句则感慨时光流逝的无情,消磨掉旧日的痕迹,令词人“叹息愁思盈”,揭明本词的主旨。下片抒写愁情。“去年”句写在仕途进退中去去来来,词人已厌倦羁旅奔波,而使自己难以忘怀的是在江陵与知心歌妓交往听曲的旧事,但自津亭一别,便再没有重访“杨琼”。“旧曲”二句勾连今昔,昔日她敛愁眉为我演唱的凄清旧曲,今日谁是知音陪她聆听?“尊前”数句复辞意转进,设想旧日相识的知音歌女倘若健在,她怀念我的羁宦漂泊处境,定然最动情!她最理解我的心情,能唱出触动我心弦的歌声,比离宴送别的《渭城曲》还要凄怆感人,一曲未尽,我的热泪已先洒落!通篇迤逦写来,情如流水汩汩,纯真自然,入人心田。
【注】
(1)绮寮怨:词牌名。这一词牌始见于《清真集》,是周邦彦的自制曲。(2)晓风句:柳永《雨霖铃》:“今宵酒醒何处?杨柳岸晓风残月。(3)水曲:水流曲折处。(4)翠瓦:绿色的琉璃瓦。(5)津亭:渡口边的亭子。(6)败壁:破败剥落的墙壁。(7)苔晕青:指绿色的苔藓。(8)去来:过了以后。来,语助词。


IP属地:北京本楼含有高级字体171楼2015-12-22 23:36
收起回复
    《尉迟杯》周邦彦
     隋堤路,渐日晚、密霭生烟树。阴阴淡月笼沙,还宿河桥深处。无情画舸,都不管、烟波隔南浦。等行人、醉拥重衾,载将离恨归去。
      因思旧客京华,长偎傍疏林,小槛欢聚。冶叶倡条俱相识,仍惯见珠歌翠舞。如今向、渔村水驿,夜如岁、焚香独自语。有何人,念我无聊,梦魂凝想鸳侣。

    【赏析】
     这首词写词人在隋堤之畔,淡月之下,客舟之中的一段离愁别恨。上片写泊舟夜宿。下片抒相思离恨。全词由景及情,因今及昔,写法颇似柳永,而更委婉多变。写眼前景致采用白描手法,描绘出一幅河桥泊舟图,像笔墨淋漓的水墨画。
    【注】
    (1)尉迟杯:词牌名。(2)密霭:浓云密雾。(3)淡月笼沙:杜牧《泊秦淮》:“烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。”(4)冶叶倡条:指歌妓。



    IP属地:北京本楼含有高级字体172楼2015-12-22 23:41
    收起回复
      《西河》周邦彦
       佳丽地,南朝盛事谁记?山围故国绕清江,髻鬟对起。怒涛寂寞打孤城,风樯遥度天际。断崖树、犹倒倚,莫愁艇子谁系?空余旧迹郁苍苍,雾沉半垒。夜深月过女墙来,伤心东望淮水。
        酒旗戏鼓甚处市?想依稀,王谢邻里,燕子不知何世,向寻常巷陌人家。相对如说兴亡,斜阳里。

      【赏析】
       此词为咏金陵旧迹,感慨历史兴亡之作。上片总写金陵形胜,境界旷远,雄壮中蕴含落寞。“寂寞”二字透出历史迁逝,人亡物移,故国繁荣与孤城幽寂的荒凉。中片糅合当地传说并《石头城》后联,扣紧金陵景观摅物是人非之感,“断崖”、“旧踪”、“雾沉”,景物涂上一种苍茫色调。下片以何处寻得当年“酒旗戏鼓”的繁华街市的感叹发端,侧重写“王谢邻里”的豪门旧迹难以寻觅,只可依稀辨识,宣发人世沧桑之思。燕子相对说兴亡于斜阳之中,意象极巧,感伤殊深。全词强化了景物描写的清峭、冷寂而又悲壮、苍凉之情韵,境界开阔,内蕴深远。
      【注】
      (1)佳丽地:金陵古都是江南最好的地方。暗谓此地曾为封建帝王定都之所在。语出南朝齐谢眺《入朝曲》: “江南佳丽地,金陵帝王州。”(2)南朝:即吴、东晋、宋、齐、梁、陈。(3)盛事:盛极一时的都城繁华。(4)山围故国:刘禹锡《石头城》诗:“山围故国周遭在,潮打空城寂寞回。”山围,指被群山环抱。故国,指南京城。(5)清江:指长江及秦淮河。(6)髻鬟对起:有如妇女髻鬟一样美好的山峦对峙地耸立在清江两岸。(7)孤城:指金陵。(8)风樯:指船头桅杆上顺风张开的帆,此代指船。樯,桅杆。(9)断崖:临水的山崖。


      IP属地:北京本楼含有高级字体173楼2015-12-22 23:48
      收起回复
        《浪淘沙慢》周邦彦
         昼阴重,霜凋岸草,雾隐城堞。南陌脂车待发,东门帐饮乍阕。正拂面、垂杨堪揽结,掩红泪、玉手亲折。念汉浦、离鸿去何许?经时信音绝。
          情切,望中地远天阔,向露冷、风清无人处,耿耿寒漏咽。嗟万事难忘,惟有轻别。翠尊未竭,凭断云、留取西楼残月。
          罗带光消纹衾叠,连环解、旧香顿歇;怨歌永、琼壶敲尽缺。恨春去、不与人期,弄夜色、空余满地梨花雪。

        【赏析】
         此词为暮春之夜怀思恋人之作。全词三片。抒写离愁别恨,上片、中片都是回忆,下片才写到当前。上片追忆汴京离别情景。中片把别后思念之情集中在一个夜晚,作充分的描述。下片写词人现实处境及相思离恨。“恨别”之类,本是宋词里最常见的题目,但本词却有它的特点。作者把有关题材搜罗到一起,铺排开来,作多层次、多角度的描写,显得饱满充实,细致全面。随着时间的伸延,人物的思绪也显示了发展变化的轨迹。
        【注】
        (1)城堞:城上齿状的矮墙。
        (2)脂车:车轴涂上油脂的车,润滑以利快行。
        (3)乍阕:方停,刚结束。
        (4)红泪:胭脂泪。
        (5)离鸿:此处喻离别的恋人。
        (6)琼壶敲尽缺:《世说新语》载,晋王敦酒后,咏曹操《龟虽寿》:“老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。”以如意击唾壶为节,壶口尽缺。


        IP属地:北京本楼含有高级字体175楼2015-12-24 23:56
        回复


          IP属地:黑龙江来自Android客户端176楼2015-12-25 21:18
          收起回复
            《青玉案》贺铸
            凌波不过横塘路,但目送、芳尘去。锦瑟华年谁与度?月桥花院,琐窗朱户,只有春知处。
            飞云冉冉蘅皋暮,彩笔新题断肠句。试问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。

            【赏析】
             此词为抒写相思失落,幽居惆怅之作。起首二句艳丽:偶见丽人,翩若惊鸿。次四句芳思:揣想谁人天赐艳福,得与其人花前月下、朱户雕窗、共度华年。再二句赋词:无端逗起多情,久伫蘅皋,思绪缭乱,提笔摅怀。末四句闲愁:以反问呼起,以系列比喻自答,将愁思之多而纷乱、迷茫无边、连绵不休形容曲尽,且切合时序,衬映心境,情景浑融,语意精新,故成绝唱。
              全词因果相承,情景互换,融情入景,设喻新奇。贺方回因此词而得名“贺梅子”。
            【注】
            (1)凌波:形容女子步态轻盈。(2)芳尘去:指美人已去。(3)锦瑟华年:指美好的青春时期。 锦瑟:饰有彩纹的瑟。(4)月台:赏月的平台。 花榭:花木环绕的房子。(5)琐窗:雕绘连琐花纹的窗子。 朱户:朱红的大门。(6)蘅皋(héng gāo,横高):长着香草的沼泽中的高地。(7)彩笔:比喻有写作的才华。事见南朝江淹故事。(8)试问闲愁都几许:都几许,有多少。试问,一说“若问”。闲愁,一说“闲情”。
            一川:遍地。
            【格律】
            中平中仄平平仄,仄中仄、平平仄。仄仄平平平仄仄。中平平仄,中平中仄,中仄平平仄。
            中平中仄平平仄,中仄平平仄平仄。仄仄平平平仄仄。中平平仄,中平中仄,中仄平平仄。


            IP属地:北京本楼含有高级字体181楼2015-12-27 23:55
            回复
              @jm1949229
              一个问题请教,在线等!!


              IP属地:山东184楼2015-12-30 08:12
              收起回复
                《浣溪沙》贺铸
                不信芳春厌老人,老人几度送余春,惜春行乐莫辞频。
                巧笑艳歌皆我意,恼花颠酒拼君嗔,物情惟有醉中真。

                【赏析】
                  此词为惜春行乐之作。上片写惜春。以“不信芳春厌老人”总领全词,明讲不信芳美春色厌弃我这老人,实寓我这老人依然热爱芳美春色,人老心不老也!下片写行乐。“巧笑艳歌”,似乎使其回忆起青春时代的风流艳韵,大有人老心痴情亦颠之慨。“恼花”表达了词人爱花过切而恼其匆匆弃我而去的情感。正因其“恼”,方形之于“颠”,拼命在春花未谢之际尽兴观花饮酒,以致酒醉狂颠,到了物我浑然,花亦我,我即花的境地。最后点明作者“颠酒”任诞的原因:唯有酒醉浑然忘我,才能体会到真趣,显示出真情,获得一种超尘离俗的人生乐趣。全词直抒胸臆,类似酒中狂语,颇有豪旷自适的情怀。
                【注】
                (1)“惜春”句:前蜀李珣《浣溪沙》:“遇花倾酒莫辞频。” (2)巧笑:美好的笑貌。《诗·卫风·硕人》:“巧笑倩兮,美目盼兮。”艳歌,描写有关爱情的歌辞。梁武帝《子夜歌》:“朱口发艳歌,玉指弄娇弦。”(3)“恼花”句:杜甫《江畔独步寻花七绝句》其一:“江上被花恼不彻,无处告诉只颠狂。”瞋(chēn):发怒时睁大眼睛。 (4)物情:物理人情。醉中真:李白《拟古十二首》其三:“仙人殊恍惚,未若醉中真。”
                【格律】
                中仄中平中仄平,中平中仄仄平平,中平中仄仄平平。
                中仄中平平仄仄,中平中仄仄平平,中平中仄仄平平。


                IP属地:北京本楼含有高级字体185楼2015-12-30 22:35
                回复
                  《浣溪沙》贺铸
                  楼角初消一缕霞,淡黄杨柳暗栖鸦,玉人和月摘梅花。
                  笑捻粉香归洞户,更垂帘幕护窗纱,东风寒似夜来些。

                  【赏析】
                    此词为描述美人折梅,护花寄情之作。上片一句一景,展现出景物与玉人交融的动态性画面。下片写美人夜归后垂帘护花。有人说这首词全篇写景,无句不美。但景与情,从来是一对孪生姐妹。说是写景,不作情语,准确地说它是寄情于言外,也是一种“无言”的美。何况并非“不着一字”,只是字在隐处,需要去揣想。
                  【注】
                  (1)杨柳暗栖鸦:杨柳幽暗处,栖息着归林的乌鸦。化用古乐府《杨叛儿》:“杨柳可藏鸦”意谓春色已浓。(2)和月:趁着月色。(3)昨夜。些【sǎ3】:语助词。楚辞中往往有将“些”置于语尾之例,如《招魂》日:“魂兮归来,去君之恒干,何为乎四方些。”夜来:昨天。


                  IP属地:北京本楼含有高级字体186楼2016-01-01 00:09
                  回复
                    落了好多没欣赏,留着以后慢慢看!米兄辛苦,喝茶!


                    IP属地:黑龙江来自Android客户端187楼2016-01-01 09:20
                    收起回复
                      《石州慢》贺铸
                        薄雨收寒,斜照弄晴,春意空阔。长亭柳色才黄,倚马何人先折?烟横水漫,映带几点归鸿,平沙消尽龙沙雪。犹记出关来,恰如今时节。
                        将发,画楼芳酒,红泪清歌,便成轻别。回首经年,杳杳音尘都绝。欲知方寸,共有几许清愁?芭蕉不展丁香结。憔悴一天涯,两厌厌风月。

                      【赏析】
                       此词为抒写相思别情之作。上片写北国早春景物。“薄雨”二句以薄雨、斜照之意象组合成一幅北国早春雨后斜阳、春意空阔之境。“长亭”二句插入长亭送别,远客折柳,乃词人见北国早春柳色才黄,顿时闪现出当初离别京师,出关赴任,折柳送别情景。“烟横”三句写词人远望暮霭烟云横空弥漫于长河水际,几点归鸦映带其间,荒原积雪已被东风消融,更具象地展现出北国早春的荒野和苍茫。“还记”二句勾联今昔,触发对京都恋人的怀思。前面一路写景,到此一笔打住,上片的煞尾,实属全词脉络的关键。下片由写景转入叙事。回首京都恋人送别情景:她备好酒宴为我饯别,流着伤心的泪水,唱着哀怨的歌曲。“顿成轻别”感慨离别经年,音尘渺茫。“欲知”五句写突接京都恋人诗篇,抒发相思。这首词从眼前追忆过去,从过去回到现在,想到日后,并且极其巧妙地把时间迁移和内心的活动,交织在写景、叙事、抒情之中,余味无穷。
                      【注】
                      (1)薄雨:小雨。(2)空阔:广阔。(3)平沙:广袤的沙漠。(4)龙荒:指塞外荒漠。古时沙漠中有地名曰“白龙堆”,故又称沙漠为龙沙或龙荒。王昌龄《从军行》:“表请回军掩尘骨,莫教兵士哭龙荒。”(5)出关:出塞。关,此指河北临城,古代为北去的关口之一。(6)恰如:恰恰是。(7)画楼:有彩绘装饰的华丽楼阁。(8)芳酒:美酒。(9)红泪:原指泣尽而继之以血。此处指和着胭脂的泪水。(10)经年:经历很多岁月,形容时间很长。(11)杳杳【yǎo3 yǎo3】:形容遥远。(12)音尘:音信,消息。(13)方寸:喻心。(14)丁香结:丁香的花蕾。唐、宋诗词中多用以喻愁思纠结。牛峤《感恩寺》:“自从南浦别,愁见丁香结。”李璟《浣溪沙》:“青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。”(15)厌厌:通“恹恹”,忧愁苦闷的样子。16、风月:风和月,泛指景色。



                      IP属地:北京本楼含有高级字体188楼2016-01-02 23:56
                      回复
                        《天门谣 登采石蛾眉亭》贺铸
                        牛渚天门险,限南北、七雄豪占。清雾敛,与闲人登览。
                        待月上潮平波滟滟,塞管轻吹新《阿滥》。风满槛,历历数、西州更点。

                        【赏析】
                         此词为登览感怀之作。上片“牛渚”二句乃词人登临采石山蛾眉亭所见,脚下牛渚矶突出江中,绝壁嵌空,对面相望者天门山,两山夹江对峙,“牛渚天门”成为扼守金陵古都西方门口的天险关塞。“清雾敛”二句辞意顿折,昔日“七雄豪占”的天险要塞,而今成为“闲人登览”,观赏山川胜境之地。下片是登临中所思。描写夜晚的景致:月下江潮平阔,波光潋滟,听管笛清冷,顺风传来金陵西州城的夜更鼓点,一派和平宁静的生活景象。这些,与当年戍守关塞时的金戈铁马,刁斗号角,大异其趣;彼时,谁能领略我此刻所见所闻之奇观雅趣!自然,金陵之晨钟暮鼓,似亦向人昭示着“七雄豪占”的历史兴亡的教训,发人警醒。全词笔势雄健,视野宏阔,或写景寓意,或借声传情,颇有尺幅千里之势。
                        【注】
                        (1)牛渚天门:位于太平州(今安徽当涂)采石镇,濒临长江处,绝壁嵌空,突出江中。矶西有两山夹江耸立,谓之天门,其上岚浮翠拂,状若美人峨眉。词人崇宁、大观年间曾通判太平,本词疑为此时之作。(2)七雄:当涂居长江上游,牛渚、天门是西方门户,六代(六朝)英雄迭居于此,兼括南唐,谓之七雄。(3)《阿滥》:当时曲调之名。


                        IP属地:北京本楼含有高级字体190楼2016-01-06 23:08
                        收起回复
                          《天香》 贺铸
                            烟络横林,山沉远照,迤逦黄昏钟鼓。烛映帘栊,蛩催机杼,共苦清秋风露。不眠思妇,齐应和、几声砧杵。惊动天涯倦宦,骎骎岁华行暮。
                            当年酒狂自负,谓东君、以春相付。流浪征骖北道,客樯南浦,幽恨无人晤语。赖明月曾知旧游处,好伴云来,还将梦去。

                          【赏析】
                           这首词借悲秋怀人的笔墨,抒人世沧桑的落寞。贺铸年轻时自负才气,尚气近侠,有为国立功的崇高理想,但冷酷的现实让他成了天涯倦客。上片写客居的所见所感。下片追忆往事,抒发浪迹天涯,壮志成空的情怀。全词写景笔墨不多,却能抓住特征,显其凄清悲凉,融景入情,情蕴深婉沉郁。
                          【注】
                          (1)天香:唐释道世《法苑珠林》云:“天童子天香甚香。”调名本此。又名《天香慢》、《伴云来》、《楼下柳》。(2)远照:落日余辉。(3)迤逦【yǐl3 ǐ3】:也作逦迤。本指山脉曲折连绵,此借指钟鼓声由远而近相继传来。(4)帘栊:窗帘与窗牖。(5)蛩催机杼:唐郑愔《秋闺》诗:“机杼夜蛩催。”蛩【qióng2】:蟋蟀,古幽州人称作“趋织”,又欲称“促织”。
                            (6)砧杵:砧音真,杵音础。捣衣石及棒槌。捣衣,以衣渍水,置砧石上,以杵击之,以拆洗寒衣也。(7)天涯倦宦:倦于在异乡做官或求仕。(8)骎骎【qīn1 qīn1】:马疾奔貌,形容时光飞逝。(9)酒狂;《汉书·盖宽饶传》:盖自语曰:“我乃酒狂。”(10)东君:“东君”为司春之神。(11)骖【cān1】:本指车前三或四匹驾马中辕马边上的马,此处代指马。征骖,远行的马。(12)幽恨:深藏于心中的怨恨。晤语:对语。无人晤语:无人谈心抒怀。《诗经·陈风·东门之池》:“彼美淑姬,可与晤语。”(13)将:带,送。


                          IP属地:北京本楼含有高级字体191楼2016-01-06 23:25
                          收起回复
                            《望湘人》贺铸
                             厌莺声到枕,花气动帘,醉魂愁梦相半。被惜余熏,带惊剩眼,几许伤春春晚。泪竹痕鲜,佩兰香老,湘天浓暖。记小江风月佳时,屡约非烟游伴。
                              须信鸾弦易断,奈云和再鼓,曲中人远。认罗袜无踪,旧处弄波清浅。青翰棹舣,白蘋洲畔,尽目临皋飞观。不解寄、一字相思,幸有归来双燕。

                            【赏析】
                              此词为伤春怀人之作。上片触景生情,引起对昔日心上人的怀念。“厌莺声”六句渲染词人伤春心境。“醉魂愁梦相半”,言其愁心深重,点明厌烦之原因。最后以“伤春春晚”概括其愁情:既有对春色衰微的感伤,又有对与情侣恋情失落的痛楚,而借“几许”二字添情,显示伤春时久。“泪竹”三句由情入景,写词人触景生愁。“记小山”二句借回忆昔日“非烟游伴”,进一步巧妙揭明当年之恋人而今不见,才是伤春、愁恨之根源。下片由情入景,抒发相思的苦情。“须信”五句借琴弦易断、罗袜无踪,暗示词人与情侣如琴弦断裂,难以鸾胶再续。“青翰”三句写词人登高纵目俯瞰,空见彩舟泊岸,白蘋满洲,却不见当年乘舟远去的情侣返回,当年聚首与离别的白蘋洲畔,竟然是“过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠”,见之令人断肠!“不解寄”二句写正在怨恨她太绝情,竟不寄“一字相思”,却见双燕飞来。这首词写寻常离索之思,于精丽中见浑成,于顿挫中见深厚。
                            【注】
                            (1)《望湘人》,词牌名。是贺铸自度曲,《全宋词》从《唐宋诸贤妙词选》辑出。双调,一百零六字,仄韵。(2)带惊:因消瘦而吃惊。《梁书·沈约传》载沈约与徐勉书:“.....百日数旬,革带常应移孔;以手握臂,率计月小半分,以此推算,岂能支久?”剩眼:指人变瘦后,腰带上空出越来越多的孔眼。泪竹痕鲜,佩兰香老,湘天浓暖记小江。(3)泪竹:二女娥皇,女英为舜妃。传说舜死于苍梧,舜死后,二女洒泪于竹,泪染楚竹而成斑痕,故斑竹又称泪竹。唐郎士元《送李敖湖南书记》:“入楚岂忘看泪竹,泊舟应自爱江枫。”(4)佩兰:佩饰的兰花。非烟:步非烟,唐开功业妾。屈原《离骚》:“纫秋兰以为佩。(5)非烟:唐武公业的妾名。姓步,事见皇甫枚《非烟传》。此处借指情人。(6)鸾弦:《汉武外传》:“西海献鸾胶,武帝弦断,以胶续之,弦二头遂相着,终日射,不断,帝大悦。”后世称结娶为“续胶”或“续弦”,此处以鸾弦指爱情。(7)奈云和二句:钱起《省试湘灵鼓瑟》诗:“曲终人不见,江上数峰青。”此处化用其意。云和,古时琴瑟等乐器的代称,语出《周礼·春官·大司乐》“云和之琴瑟。”庚信《周记圜丘歌·昭夏》:“孤竹之管云和弦,神光未下风肃然。”曲终,原本作“曲中”,据别本改。(8)罗袜:见周邦彦《瑞鹤仙》注。此处代指情人。 《释名.释衣服》:“袜,末也,在脚末也。”更早的时候,“袜”字从韦部、从革部而不从衣部,应该是以皮革做成的。在汉代“袜”字出现了,既然从衣,就不再以皮为之。汉张衡的《南都赋》:“修袖缭绕而满庭,罗袜蹑蹀而容与”,当中提到罗袜一词,说明早在汉代,人们所穿的袜子,已经由布帛做成。(9)青翰:船名。因船上有鸟形刻饰,涂以青色,故名。《说苑·善说》:“鄂君子皙之泛舟于新波之中也,乘青翰之舟。”南朝宋颜延之《三月三日曲水诗序》:“龙文饰辔,青翰侍御。”舣,船靠岸。(10)临皋:临水之地。屈原《离骚》:“步余马于兰皋兮。”注:“泽曲曰皋。”飞观,原指高耸的宫阙,此处泛指高楼。观,楼台之类。


                            IP属地:北京本楼含有高级字体192楼2016-01-07 23:58
                            收起回复
                              《绿头鸭》贺铸
                               玉人家,画楼珠箔临津。托微风彩箫流怨,断肠马上曾闻。宴堂开、艳妆丛里,调琴思、认歌颦。麝蜡烟浓,玉莲漏短,更衣不待酒初醺。绣屏掩、枕鸳相就,香气渐暾暾。回廊影、疏钟淡月,几许消魂?
                                翠钗分、银笺封泪,舞鞋从此生尘。任兰舟、载将离恨,转南浦、北西醺。记取明年,蔷薇谢后,佳期应未误行云。凤城远、楚梅香嫩,先寄一枝春。青门外,只凭芳草,寻访郎君。

                              【赏析】
                               此词为怀恋京都艳妓之作。上片回忆与京都艳妓之恋情。“玉人家”四句描绘词人所恋“玉人”居处环境的华丽艳冶;“临津”,表明临近汴河舟船渡口,故词人经过渡口而巧闻“彩箫流怨”,竟与词人马上羁旅曾听到的断肠凄哀之音一样,遂发生共鸣,以箫音结情。“宴堂开”二句写词人赴妓院,开宴堂,寻觅玉人,在艳妆的丽人丛里,竟从“调琴思”而“认歌颦”,辨认出那位“彩箫流怨”的歌舞妓。“麝蜡”七句则写歌宴后,词人与玉人闺中燃香饮酒,更衣就寝之情事。下片写离别后情景和相约的盟誓。“翠钗”二句写离别后,她了无情绪,厌歌弃舞,以致“舞鞋生尘”,继而写她将满腔离恨随着词人的兰舟“转南浦、背西曛”,漂泊江南,传达出玉人心牵魂系词人之旅踪,真是万里情深呵!“记取”三句写词人记住临别约言,期待明年重逢之佳期,莫误“行云”欢会。“凤城”二句嘱离京遥远的词人,请他返京之前,先采折香嫩的“楚梅”,向京都“先寄一枝春”,以慰我相思离苦。“青门”三句相约明年佳期,我将去京都东门外“寻访情郎”,意即亲赴东门外寻访、迎接词人的返归。全词叙事有始有末,篇幅虽短却曲折波澜。写柔情蜜意而不露骨,可说是本词一大特点。
                              【注】
                              (1)绿头鸭,词牌名之一,又称为《跨金鸾》、《鸭头绿》、《陇头泉》等。一百三十九字,前片六平韵,后片五平韵。亦有于首句起韵者。变格改用入声韵。平仄两体,此为平韵,139字,上片六平韵,下片五平韵。绿头鸭·玉人家(2)玉人:容颜如玉的歌女,或指对钟爱女子的昵称。(3)珠箔:即珠帘,装饰华美的帘子。津:渡口。(4)琴思:琴曲中的情思。思,读去声。(5)漏短:时间短暂。漏,计算时间的仪器。(6)醺:喝醉。(7)枕鸳:即鸳枕,绣有鸳鸯的枕头。(8)暾暾【tūn1】:香味浓烈的意思。(9)疏钟:夜深人静之时。(10)翠钗:翠色的头钗,即碧玉钗。(11)曛【xūn1】:日落时的余光。!12)凤城:京城。传说秦穆公的女儿弄玉吹箫引来凤凰落在京城,称丹凤城。后来凤城就成为京城的代称。(13)楚梅:楚地的梅花。(14)此处化用陆凯赠友人范哗的诗:“折花逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。”(15)青门:泛指京城城门。因汉代长安东南门是青色,俗称青门。(16)郎君:作者自指。


                              IP属地:北京本楼含有高级字体193楼2016-01-08 23:37
                              收起回复